韓国人「日本旅行でおでんを頼む時の『攻略ガイド』がこちらです‥韓国のおでんとは別次元の進化を遂げた日本の伝統食に衝撃の声!」→「知られざる世界(ブルブル…」
最近、韓国のネットコミュニティで「日本旅行中におでんを注文するための攻略ガイド」が共有され、大きな話題を呼んでいます。
韓国で「オデン」といえば、魚のすり身を薄く伸ばして串に刺したものが一般的ですが、日本の「おでん」は具材の種類が驚くほど多彩です。共有されたガイドには、はんぺん、ちくわぶ、がんもどき、白滝、さらにはロールキャベツやウインナーまで、韓国人の目には「えっ、これも入れるの?」と映るような具材が並んでいます。
韓国で「オデン」といえば、魚のすり身を薄く伸ばして串に刺したものが一般的ですが、日本の「おでん」は具材の種類が驚くほど多彩です。共有されたガイドには、はんぺん、ちくわぶ、がんもどき、白滝、さらにはロールキャベツやウインナーまで、韓国人の目には「えっ、これも入れるの?」と映るような具材が並んでいます。

特に「ちくわぶ」は、その見た目からちくわ(魚肉)と勘違いされがちですが、実際は小麦粉を練り固めたもの。 また、豆腐を揚げて野菜を混ぜた「がんもどき」や、出汁がたっぷり染みた「ジャガイモ」など、日本独自の食文化が生み出したバリエーションに、多くの韓国人が驚きと興味を示しています。
공략책이 없으면 일본의 오뎅도 먹을 수 없는 한국인 w

특히 「」는, 그 외형으로부터 생선살 꼬치구이(어육)와 착각 되기 쉽상입니다만, 실제는 소맥분을 가다듬어 굳힌 것. 또, 두부를 튀기고 야채를 혼합한 「암도 물러나」나, 국물이 충분히 스며든 「감자」 등, 일본 독자적인 식생활 문화가 낳은 바리에이션에, 많은 한국인이 놀라움과 흥미를 나타내고 있습니다.
한국인 「일본 여행에서 오뎅을 부탁할 때의 「공략 가이드」가 이쪽입니다‥한국의 오뎅과는 별차원의 진화를 이룬 일본의 전통식에 충격의 소리!」→「알려지지 않은 세계(부들부들 」
최근, 한국의 넷 커뮤니티에서 「일본 여행중에 오뎅을 주문하기 위한 공략 가이드」가 공유되어 큰 화제를 부르고 있습니다.
한국에서 「오덴」이라고 하면, 물고기의 으깬어묵을 얇게 늘리고 꼬치에 찌른 것이 일반적입니다만, 일본의 「오뎅」은 속재료의 종류가 놀라울 정도 다채롭습니다.공유된 가이드에게는, 생선 굳힌 식품, , 암도 물러나, 하얀 폭포, 또 roll cabbage나 윈나까지, 한국인의 눈에는 「어, 이것도 넣는 거야?」라고 비치는 속재료가 줄지어 있습니다.
한국에서 「오덴」이라고 하면, 물고기의 으깬어묵을 얇게 늘리고 꼬치에 찌른 것이 일반적입니다만, 일본의 「오뎅」은 속재료의 종류가 놀라울 정도 다채롭습니다.공유된 가이드에게는, 생선 굳힌 식품, , 암도 물러나, 하얀 폭포, 또 roll cabbage나 윈나까지, 한국인의 눈에는 「어, 이것도 넣는 거야?」라고 비치는 속재료가 줄지어 있습니다.

특히 「」는, 그 외형으로부터 생선살 꼬치구이(어육)와 착각 되기 쉽상입니다만, 실제는 소맥분을 가다듬어 굳힌 것. 또, 두부를 튀기고 야채를 혼합한 「암도 물러나」나, 국물이 충분히 스며든 「감자」 등, 일본 독자적인 식생활 문화가 낳은 바리에이션에, 많은 한국인이 놀라움과 흥미를 나타내고 있습니다.




