反日活動家の韓国人、散々日本に嫌がらせしたのにしれっと日本に入国しようとして阻止される

独島の広報大使キム・チャンヨルに続き、パク・ソクウンまで・・・日本入国を拒否された
独島広報大使として活動中の歌手キム・チャンヨル氏が3・1節(=1919年3月1日に日本統治時代の朝鮮で発生した大日本帝国からの独立運動を記念する日)を前にして日本入国を拒否されたのに続き、韓国進歩連帯のパク・ソクウン共同代表も日本の空港で入国を拒否された。

1日、聯合ニュースによると、パク代表は先月27日午後10時頃に日本の羽田空港に到着したが入国許可を得られなかった。彼は約18時間後の28日午後3時45分頃、韓国行きの飛行機に乗って帰国した。
パク代表は「3・1運動107周年記念講演のために日本に入国しようとしたが、集会及びデモに関する法律(集会法)違反で裁判を受けた経歴があるという理由で入国を拒否された」と述べた。更に、入国拒否に対する異議申し立てを行う場合は拘束される必要があるという空港側の説明を聞いたという。
これまでパク代表は、ヒョスン・ミソン事件、韓米自由貿易協定、セウォル号・イテウォン惨事、福島汚染水放流などの主要な集会やデモを主導してきた。
パク代表は「高市政権が発足する以前の昨年2月までは自由に日本を行き来していた」とし、「(日本は)最近、韓日の歴史問題に関わる人物に対して集中的に報復を行っている」と批判した。
実際、日本に批判的であったり、過去の問題に声を上げてきた国内の人物が日本入国を拒否される事例が続いている。
一般社団法人独島愛運動本部の広報大使として活動しているDJ DOC(=韓国のヒップホップグループ)のメンバー、キム・チャンヨル氏も19日に『竹島(日本が主張する独島の名称)の日』のイベントを前に日本を訪れたが、入国を拒否された。
独島愛運動本部は「独島の歴史を歪曲する現場を見学するために島根県を訪れたのに、報復的に入国を拒否された」とし、「入国拒否に伴う宿泊費や私設警備員2名の人件費など220万ウォン(=約22万円)相当の費用も全てこちらが負担しなければならなかった」と嘆いた。
また、2024年には全国障がい者差●撤廃連帯のパク・ギョンソク代表が日本の空港で入国禁止の通知を受けたこともあった。
반일 활동가의 한국인, 산들일본에 괴롭혔는데 알려져 와 일본에 입국하려고 해 저지된다

독도의 홍보 대사 김·체욜에 이어, 박·소크운까지···일본 입국이 거부되었다
독도 홍보 대사로서 활동중의 가수 김·체욜씨가 3·1절(=1919년 3월 1일에 일본 통치 시대의 조선에서 발생한 대일본 제국으로부터의 독립 운동을 기념하는 날)을 앞에 두고 일본 입국이 거부된 것에 이어서, 한국 진보 연대의 박·소크운 공동 대표도 일본의 공항에서 입국이 거부되었다.

1일, 연합 뉴스에 의하면, 박 대표는 지난 달 27일 오후 10 시경에 일본의 하네다 공항에 도착했지만 입국 허가를 얻을 수 없었다.그는 약 18시간 후의 28일 오후 3시 45분 무렵, 한국행의 비행기를 타 귀국했다.
박 대표는 「3·1 운동 107주년 기념 강연을 위해서 일본에 입국하려고 했지만, 집회 및 데모에 관한 법률(집회법) 위반으로 재판을 받은 경력이 있다라고 하는 이유로 입국이 거부되었다」라고 말했다.또한, 입국 거부에 대한 이의 제기를 실시하는 경우는 구속될 필요가 있다라고 하는 공항측의 설명을 들었다고 한다.
지금까지 박 대표는, 효슨·미손 사건, 한미 자유무역협정, 세워르호·이태원 참사, 후쿠시마 오염수 방류등이 주요한 집회나 데모를 주도해 왔다.
실제, 일본에 비판적이거나 과거의 문제에 소리를 높여 온 국내의 인물이 일본 입국이 거부되는 사례가 계속 되고 있다.
일반 사단법인 독도사랑 운동 본부의 홍보 대사로서 활동하고 있는 DJ DOC(=한국의 힙합 그룹)의 멤버, 김·체욜씨도 19일에 「타케시마(일본이 주장하는 독도의 명칭)의 날」의 이벤트를 앞에 두고 일본을 방문했지만, 입국이 거부되었다.
독도사랑 운동 본부는 「독도의 역사를 왜곡하는 현장을 견학하기 위해서 시마네현을 방문했는데, 보복적으로 입국이 거부되었다」라고 해, 「입국 거부에 수반하는 숙박비나 사설 경비원 2명의 인건비 등 220만원(= 약 22만엔)상당한 비용도 모두 이쪽이 부담해야 했다」라고 한탄했다.

