韓国人「韓国のガソリン価格の上昇幅は日本の10倍‥ガソリン1リットル210円突破の衝撃!韓国でだけ発生した“謎の買いだめ”と一部業者の価格操作疑惑」
最近の国際情勢の不安定化を受け、エネルギー資源の多くを輸入に頼る韓国と日本で、ガソリン価格の動向が対照的な数字を見せています。
韓国電力公社や主要メディアの報道によると、ここ1週間の韓国国内のガソリン価格の上昇幅は平均141.5ウォン(約15円)に達し、ソウル市内では1リットル1900ウォン(約210円)を超える場所も続出しています。しかし驚くべきことに、同じ期間の日本の価格上昇幅はわずか1.4円(約13ウォン)程度に留まりました。韓国の上昇幅は日本の約10倍に達している計算になります。
韓国電力公社や主要メディアの報道によると、ここ1週間の韓国国内のガソリン価格の上昇幅は平均141.5ウォン(約15円)に達し、ソウル市内では1リットル1900ウォン(約210円)を超える場所も続出しています。しかし驚くべきことに、同じ期間の日本の価格上昇幅はわずか1.4円(約13ウォン)程度に留まりました。韓国の上昇幅は日本の約10倍に達している計算になります。

中東産原油への依存度は韓国が70%なのに対し、日本は95%とより高い状況です。それにもかかわらず、なぜこれほどの差が生まれたのでしょうか。専門家は、日本政府による精油会社への直接的な補助金政策が功を奏し、消費者の間に「明日急激に値上がりすることはない」という安心感が定着している点を指摘しています。
一方、韓国では価格高騰を恐れた消費者の「買いだめ(仮需要)」が発生し、それに乗じた一部流通業者の価格引き上げが重なったことで、異常なまでの爆騰を招いたという分析が出ています。
이재명의 바가지 공인으로 일본의 10배의 바가지에 w

중동산 원유에의 의존도는 한국이70%인데 대해, 일본은95%로 보다 높은 상황입니다.그럼에도 불구하고, 왜 이 정도의 차이가 생겼는지요.전문가는, 일본 정부에 의한 정유 회사에의 직접적인 보조금 정책이 공을 세워, 소비자의 사이에 「내일 급격하게 가격이 오를 것은 없다」라고 하는 안심감이 정착하고 있는 점을 지적하고 있습니다.
한편, 한국에서는 가격 상승을 무서워한 소비자의 「사재기해(가수요)」가 발생해, 거기에 곱한 일부 유통업자의 가격 인상이 겹친 것으로, 비정상인까지의 폭등을 불렀다고 하는 분석이 나와 있습니다.
한국인 「한국의 가솔린 가격의 상승폭은 일본의 10배‥가솔린 1리터 210엔 돌파의 충격!한국에서만 발생한“수수께끼의 매점”이라고 일부 업자의 가격조작 의혹」
최근의 국제 정세의 불안정화를 받아 에너지 자원의 대부분을 수입에 의지하는 한국과 일본에서, 가솔린 가격의 동향이 대조적인 숫자를 보이고 있습니다.
한국전력공사나 주요 미디어의 보도에 의하면, 최근 1주간의 한국 국내의 가솔린 가격의 상승폭은 평균 141.5원( 약 15엔)에 이르러, 서울시내에서는 1리터 1900원( 약 210엔)을 넘는 장소도 속출하고 있습니다.그러나 놀랄 만한 일로, 같은 기간의 일본의 가격상승폭은 불과 1.4엔( 약 13원) 정도로 머물었습니다.한국의 상승폭은 일본의 약 10배에 이르고 있는 계산이 됩니다.
한국전력공사나 주요 미디어의 보도에 의하면, 최근 1주간의 한국 국내의 가솔린 가격의 상승폭은 평균 141.5원( 약 15엔)에 이르러, 서울시내에서는 1리터 1900원( 약 210엔)을 넘는 장소도 속출하고 있습니다.그러나 놀랄 만한 일로, 같은 기간의 일본의 가격상승폭은 불과 1.4엔( 약 13원) 정도로 머물었습니다.한국의 상승폭은 일본의 약 10배에 이르고 있는 계산이 됩니다.

중동산 원유에의 의존도는 한국이70%인데 대해, 일본은95%로 보다 높은 상황입니다.그럼에도 불구하고, 왜 이 정도의 차이가 생겼는지요.전문가는, 일본 정부에 의한 정유 회사에의 직접적인 보조금 정책이 공을 세워, 소비자의 사이에 「내일 급격하게 가격이 오를 것은 없다」라고 하는 안심감이 정착하고 있는 점을 지적하고 있습니다.
한편, 한국에서는 가격 상승을 무서워한 소비자의 「사재기해(가수요)」가 발생해, 거기에 곱한 일부 유통업자의 가격 인상이 겹친 것으로, 비정상인까지의 폭등을 불렀다고 하는 분석이 나와 있습니다.

