シンガポール: “私たちは輸入しない, ただ “紙”だけ貸してくれるだけ”
シンガポールは西方の制裁を意識して公式的にはロシア産原油を輸入しないと言います. しかし実際は違います.
ペーパー目的地(Paper Destination): 最近データに従ってほしい月に約 140万トンのロシア原油価格目的地を “シンガポール”で取って出発します.
書類洗濯の魔法: しかしこのお腹たちはシンガポール港に入って来ないです. 隣近マレーシアやインドネシア海上(マラッカ海峡)から **”故障”や “大気”**を言い訳で立っている途中, 他の梨に油を移して積んで書類上 “混合油(Blended Oil)”で身分を変えます.
収益の立方体: シンガポールの保存タンク企業等はロシア油を交ぜて再輸出していつもより **2倍以上の利益(マージン 20%)**を取りそらえています.
インドネシア: “統制不能の自由区域(カリムン) 活用”
インドネシアはヨーロッパのように名分を立てるより **”治外法権地域”**を積極活用する **”掠奪的実利”**を取ります.
カリムン(Karimun) ターミナル: インドネシアカリムン島は自由貿易誌どおり, 政府の直接的な統制が及ばない所です. こちらが現在ロシア幽霊船団の最大積み替え基地になりました.
つけておいてポダムギ: ここでロシア油は他の国油とまじて **”インドネシア産”**というにせ物系図を得ます. 以後シンガポール, 中国などで “きれいな油”であるぽんと売れて行きます.
東南アジア国々の厚かましくて強烈なデッグ
アメリカとヨーロッパが制裁同参を圧迫する時, これらが吐き出す **”商人の論理”**です.
”私たちは油を買ったのではなく, 我が海域の “物流サービス”を提供しただけだ.”
”書類上問題がないのにどうして私たち企業の正当な取り引きを邪魔するか?”
”我が沖合で梨どうし油を移すのは国際法の上自由な “積み替え”だ.”
”ロシア油を交ぜて売ることは犯罪ではなく “ブルレンディング(Blending)”という技術だ.”
”エネルギー価格が高騰すればうちの国民は誰が食わすか? アメリカが責任を負うべきことか?”
”カリムンターミナルは自由貿易区域だ. 政府も干渉することができない “聖域”だ.”
”幽霊船団と呼ぶな. 私たちには大事な “顧客”であるだけだ.”
”シンガポールはただ “燃料普及誌(Bunkering Hub)”としての役目を果たすだけだ.”
”制裁は君逹(西側)の規則であって, 全世界の規則ではない.”
”私たちがこの油を受けなければ油価は $200で聳えるはずだ. 私たちが世界経済を求めているのだ.”
<iframe width="1840" height="1035" src="https://www.youtube.com/embed/9NpgzsTrW78" title="The Illicit Shipping Trade Hiding in Plain Sight" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
싱가포르: "우리는 수입하지 않는다, 다만 "종이"만 빌려줄 뿐"
싱가포르는 서방의 제재를 의식해 공식적으로는 러시아산 원유를 수입하지 않는다고 말합니다. 하지만 실상은 다릅니다.
페이퍼 목적지(Paper Destination): 최근 데이터에 따르면 한 달에 약 140만 톤의 러시아 원유가 목적지를 "싱가포르"로 찍고 출발합니다.
서류 세탁의 마법: 하지만 이 배들은 싱가포르 항구에 들어오지 않습니다. 인근 말레이시아나 인도네시아 해상(말라카 해협)에서 **"고장"이나 "대기"**를 핑계로 서 있다가, 다른 배에 기름을 옮겨 싣고 서류상 "혼합유(Blended Oil)"로 신분을 바꿉니다.
수익의 입방체: 싱가포르의 저장 탱크 업체들은 러시아 기름을 섞어서 재수출하며 평소보다 **2배 이상의 이익(마진 20%)**을 챙기고 있습니다.
인도네시아: "통제 불능의 자유구역(카리문) 활용"
인도네시아는 유럽처럼 명분을 내세우기보다 **"치외법권 지역"**을 적극 활용하는 **"약탈적 실리"**를 취합니다.
카리문(Karimun) 터미널: 인도네시아 카리문 섬은 자유무역지대로, 정부의 직접적인 통제가 미치지 않는 곳입니다. 이곳이 현재 러시아 유령 선단의 최대 환적 기지가 되었습니다.
대놓고 퍼담기: 여기서 러시아 기름은 다른 나라 기름과 섞여 **"인도네시아산"**이라는 가짜 족보를 얻습니다. 이후 싱가포르, 중국 등으로 "깨끗한 기름"인 척 팔려 나갑니다.
동남아 국가들의 뻔뻔하고 강렬한 댓구
미국과 유럽이 제재 동참을 압박할 때, 이들이 내뱉는 **"장사꾼의 논리"**입니다.
"우리는 기름을 산 게 아니라, 우리 해역의 "물류 서비스"를 제공했을 뿐이다."
"서류상 문제가 없는데 왜 우리 기업의 정당한 거래를 방해하나?"
"우리 앞바다에서 배끼리 기름을 옮기는 건 국제법상 자유로운 "환적"이다."
"러시아 기름을 섞어서 파는 건 범죄가 아니라 "블렌딩(Blending)"이라는 기술이다."
"에너지 가격이 폭등하면 우리 국민은 누가 먹여 살리나? 미국이 책임질 건가?"
"카리문 터미널은 자유무역구역이다. 정부도 간섭할 수 없는 "성역"이다."
"유령 선단이라 부르지 마라. 우리에겐 소중한 "고객"일 뿐이다."
"싱가포르는 단지 "연료 보급지(Bunkering Hub)"로서의 역할을 다할 뿐이다."
"제재는 너희(서방)의 규칙이지, 전 세계의 규칙이 아니다."
"우리가 이 기름을 안 받으면 유가는 $200로 치솟을 거다. 우리가 세계 경제를 구하고 있는 거다."

