持ちつ持たれつしなければならない..
ところが戦争に巻き込まれる可能性が大きい..
—————————————————————————————
東京新聞は日本政府内でAbe内閣が 2020年にしたように “調査・研究” 名目で自衛隊を中東地域に行かせる方案が浮び上がっていると 18日報道した. 人名・財産保護や無力行事みたいな任務は対外的に露する公式活動から除くというのだ.
日本が集団自衛権を行使することができる “存立危機事態”や他の国軍隊を後方で支援することができる “重要影響事態”に根拠して落とし穴を行かせることは法的制約と危険負担が大きくてゴユックチェックと調査・研究名目派遣を悩む状況で見られる.
と関して日本経済新聞(日経)は “トランプ大統領が要求する護衛する派遣は日本現行法では難しい”と “自衛隊が戦闘地域で活動した事例は過去にない”と伝えた.
が新聞はトランプ大統領要請に従って自衛隊が酔うことができる行動を 7個で分けた時機雷除去が危険度が一番高くて, 調査・研究は危険度が一番低いと分析した.
アメリカから来る 19日(現地時間) 開催される日米首脳会談でトランプ大統領をどの位満足させる返事を出してはする状況に追われた日本が同盟を助けるという名分を積みながらも危険を相対的に回避する方法が過去 “Abe式本手”である調査・研究目的派遣であるわけだ.
상부상조 해야하는..
그렇지만 전쟁에 휘말릴 가능성이 크다..
----------------------------------------------------------
도쿄신문은 일본 정부 내에서 아베 내각이 2020년에 했던 것처럼 "조사·연구" 명목으로 자위대를 중동 지역에 보내는 방안이 부상하고 있다고 18일 보도했다. 인명·재산 보호나 무력행사 같은 임무는 대외적으로 공표하는 공식 활동에서 제외한다는 것이다.
일본이 집단 자위권을 행사할 수 있는 "존립위기 사태"나 다른 나라 군대를 후방에서 지원할 수 있는 "중요 영향 사태"에 근거해 함정을 보내는 것은 법적 제약과 위험 부담이 커 고육책으로 조사·연구 명목 파견을 고민하는 상황으로 풀이된다.
이와 관련해 니혼게이자이신문(닛케이)은 "트럼프 대통령이 요구하는 호위함 파견은 일본 현행법에서는 어렵다"며 "자위대가 전투 지역에서 활동한 사례는 과거에 없다"고 전했다.
이 신문은 트럼프 대통령 요청에 따라 자위대가 취할 수 있는 행동을 7개로 나눴을 때 기뢰 제거가 위험도가 가장 높고, 조사·연구는 위험도가 가장 낮다고 분석했다.
미국에서 오는 19일(현지시간) 개최될 미일 정상회담에서 트럼프 대통령을 어느 정도 만족시킬 답변을 내놔야 하는 상황에 몰린 일본이 동맹을 돕는다는 명분을 쌓으면서도 위험을 상대적으로 회피할 방법이 과거 "아베식 묘수"인 조사·연구 목적 파견인 셈이다.

