外国人にK野球観戦ブーム

「叫んで無敵LG! 勝利せよLG!」蚕室野球場の座席2万3750席は完売した。客席のあちこちには応援歌を歌う間に不器用な発音に伴う外国人が目立った。家族と共に2週間韓国を訪れたイギリス人レイチョル・モリソン(36)氏もいた。
K-コンテンツが呼んだK-観光ブームが韓国プロ野球( KBO )にも吹いている。韓国プロ野球は昨年史上初めて観客1200万人を突破した。韓国で野球の人気が上がり、韓国を訪れた外国人にも必須観光コースとして位置づけ始めたのだ。
チケットのコスパも魅力要因に挙げられる。チャムシル野球場の場合、2万ウォン前後であれば内野で試合を見ることができる。
ロッテジャイアンツは外国人ファンのために球団ホームページ英語・日本語版発売を準備中だ。ロッテジャイアンツ側は一部応援家を英語で編曲することも検討している。
외국인에게 K야구 관전 붐

「외쳐 무적 LG! 승리하라 LG!」잠실 야구장의 좌석 2만 3750석은 완매했다.객석의 여기저기에는 응원가를 노래하는 동안에 서투른 발음에 수반하는 외국인이 눈에 띄었다.가족과 함께 2주간 한국을 방문한 이기리스인레이쵸르·모리슨(36) 씨도 있었다.
K-컨텐츠가 부른 K-관광 붐이 한국 프로 야구( KBO )에도 불고 있다.한국 프로 야구는 작년 사상최초째라고 관객 1200만명을 돌파했다.한국에서 야구의 인기가 올라, 한국을 방문한 외국인에게도 필수 관광 코스로서 평가하기 시작했던 것이다.
티켓의 코스파도 매력 요인으로 거론된다.잠실 야구장의 경우, 2만원 전후이면 내야에서 시합을 볼 수 있다.
롯데 자이언츠는 외국인 팬을 위해서 구단 홈 페이지 영어·일본어판 발매를 준비중이다.롯데 자이언츠측은 일부 응원가를 영어로 편곡하는 일도 검토하고 있다.

