日本旅行が終わったあと、うつ状態に入り何もできないくなる外国人が続出
Japan Post-Travel Syndrome :日本・ポスト・トラベル症候群
日本恐慌後
ポストジャパンうつ病( Japanese Post-Travel Syndrome、JPSD )とも呼ばれる日本後遺症は、日本から 帰国後に喪失感や悲しみを感じる現象です。 この症候群は、 虚無感、 やる気の喪失、日本への郷愁などの症状が特徴です。 これは しばしば 「ジャパンブルース」や「ポストジャパンブルース」 と 表現され、日本に戻り たい という願望や 、日本外の生活に適応できないという感覚として現れることがあります。 この症候群 は、日本 が もたらす圧倒的なポジティブな経験や文化の違い に起因し、より馴染みのある刺激の少ない 環境に戻ると、切なさや居心地の悪さを感じるようになります。
「敬意を払えば日本人は最高に歓迎してくれる」
まあその通り。
語意として敬意ほどではなくてもマナーと誠意があれば、失礼程度は理解して寛容に対応するけどね。
でもこんな敵意・侮蔑意識を剥き出しにする連中は差別・ぞんざいに扱われても当然だよ。 先進国の民度にはこんなの無いものw

福島の味がする
일본 여행이 끝난 뒤, 치는 상태에 들어가 아무것도 할 수 없는 구 되는 외국인이 속출
<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/dtEchcrA45A?si=xe7oEmU17MTvD4e5" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
Japan Post-Travel Syndrome :일본·포스트·여행 증후군
일본 공황 후
포스트재팬 우울증( Japanese Post-Travel Syndrome, JPSD )이라고도 불리는 일본 후유증은, 일본으로부터 귀국후에 상실감이나 슬픔을 느끼는 현상입니다. 이 증후군은, 허무감, 의지의 상실, 일본에의 향수등의 증상이 특징입니다. 이것은 자주 「재팬 블루스」나 「포스트재팬 블루스」라고 표현되고 일본으로 돌아오고 싶다고 하는 소망이나 , 일본외의 생활에 적응할 수 없다고 하는 감각으로서 나타나는 것이 있어요. 이 증후군은, 일본이 가져오는 압도적인 적극적인 경험이나 문화의 달라 기인해, 보다 익숙한 것이 있는 자극이 적은 환경으로 돌아오면, 안타까움이나 기분의 나쁨을 느끼게 됩니다.
「경의를 표하면 일본인은 최고로 환영해 준다」
뭐 그 대로.
어의로서 경의(정도)만큼이 아니라도 매너와 성의가 있으면, 실례 정도는 이해해 관용에 대응하지만요.
그렇지만 이런 적의·모멸 의식을 노출로 하는 무리는 차별·아무렇게나 다루어지는 것이 당연해. 선진국의 민도에는 이런 건 없는 것 w

후쿠시마가 맛이 나는

