5/8
クルーズ船「MVホンディウス」を巡る集団感染ではオランダ人夫婦とドイツ人1人の計3人が死亡。感染が確認された4人(英国人2人、オランダ人1人、スイス人1人)は、病院で治療を受けている。
同船は10日にテネリフェ島に入港する予定。英保健安全保障庁は、船内にいる英国籍の乗客のうち、症状を示していない人は帰国した後に45日間の隔離を要請する。
ハンタウイルス(Hantavirus)の名前の由来は、韓国のハンターン川です。1950年代の朝鮮戦争の際にこの河の流域で出血熱(韓国出血熱)が流行し、その後、ウイルスが特定されてこの名前となったようです。それから、ハンタウイルスはブニヤウイルス属に属し、同属のウイルスとして、マダニに咬まれて感染するSFTS(重症熱性血小板減少症候群)ウイルスがあります。
さすが朝鮮にはたくさん、風土病があるのですね。
おそろしいです。
한타위르스는 한국 유래 . . .
5/8
크루즈선 「MV혼디우스」를 둘러싼 집단 감염에서는 네델란드 인부부와 독일인 1명 합계 3명이 사망.감염이 확인된 4명(영국인 2명, 네델란드인 1명, 스위스인 1명)은, 병원에서 치료를 받고 있다.
동선은 10일에 테네리훼섬에 입항할 예정.영보건 안전 보장청은, 선내에 있는 영국적의 승객 가운데, 증상을 나타내지 않은 사람은 귀국한 후에 45일간의 격리를 요청한다.
한타위르스(Hantavirus)의이름의 유래는,한국의 한탄강입니다.1950년대의한국 전쟁 시에 이 강의 유역에서 출혈열(한국 출혈열)이 유행해, 그 후, 바이러스가 특정되어 이 이름이 된 것 같습니다.그리고, 한타위르스는 브니야위르스속에 속해, 동속의 바이러스로서 마다니에 교희귀라고 감염하는 SFTS(중증 열성 혈소판 감소 증후군) 바이러스가 있어요.
과연 조선에는 많이, 풍토병이 있다의군요.
무섭습니다.

