전통문화소개 Relationship



뭐, 열심히 만든 카레를
눈앞에서 한국인이 그체그체에 혼합해
페쵸페쵸 소리를 내도록(듯이) 먹으면
때릴 것이다.반드시( ´H`) y-~~



이런 것도 그체그체에 혼합할 수 있으면
그야말로 눈 뜨고 볼 수 없다고 생각해.( ´H`) y-~~

거기서, 어째서 일본인은 이런 것을 그체그체에 혼합하는 것에 혐오감을 개최하는지 생각해 보았다.

일본인은 혼합하지 않고 먹으므로, 눈앞에서 그체그체에 혼합할 수 있으면, 그 외형이나 소리가 입속에서 저작중의 음식을 보여지고 있는 기분이 되는 것은 아닌지, 라고 생각하거나 했다.( ´H`) y-~~

예, 어느 일식가게의 카운터에서 식사를 하고 있을 때, 한국인이 큰 소리로 떠들면서 바로 근처에서 해 선 사발을 그체그체에 혼합하고, 게다가 정중하게 소리 첨부로 드시는 것 을 봐 감동한 장점이에요.

감동한 나머지 식사의 도중에 가게 나왔습니다만.( ´H`) y-~~

주관의 세계의 이야기에「한국인을 무시하네요!울화통이 찢어지네요!」라든가 말해도 안 없다.

불쾌한 것은 불쾌.( ´H`) y-~~



이런 것, 비교적 보는 것도 불쾌해서 ・・・
불평이 있다면 먹지 말아라 라고?
예.완전히 그대로.

먹지 않고, 만들지 않습니다.( ´H`) y-~~

중국인의 대다수를 차지하는 서민의 여러분의 먹는 방법도 강렬하고 응 ・・・
자주(잘), 통인 체하며 포장마차등으로 먹는 것을 좋아로 하는 분이 있지만, 천하 용서.
개와 함께 식사하는 취미는 없어서 ~

그렇지만 제대로 된 중국 요리는 한국 요리와 달리 기교도 있고 세련 되고 있고.그러니까 중국 요리는 만들고 먹어에도 가는 것이야.
( ´H`) y-~~


混ぜるな危険( ´H`)y-~~



まあ、一所懸命作ったカレーを
目の前で朝鮮人がグチャグチャに混ぜて
ペチョペチョ音を立てるように食べたら
殴るだろうな。きっと( ´H`)y-~~



こういうのもグチャグチャに混ぜられたら
それこそ目も当てられないと思うの。( ´H`)y-~~

そこで、どうして日本人はこういうものをグチャグチャに混ぜることに嫌悪感を催すのか考えてみた。

日本人は混ぜずに食べるので、目の前でグチャグチャに混ぜられると、その見た目や音が口の中で咀嚼中の食物を見せられているような気分になるのではないか、と思ったりした。( ´H`)y-~~

ええ、ある和食屋のカウンターで食事をしているときに、韓国人が大声で騒ぎながらすぐ隣で海鮮丼をグチャグチャに混ぜて、しかもご丁寧に音付きで召し上がるのを目の当たりにして感動したウリですよ。

感動のあまり食事の途中で店出ましたけど。( ´H`)y-~~

主観の世界の話に「韓国人を無視してますね!かんしゃくが裂けますね!」とか言っても知ったこっちゃ無い。

不快な物は不快。( ´H`)y-~~



こういうの、わりと見るのも不快なんで・・・
文句があるなら食うなと?
ええ。全くそのとおり。

食べませんし、作りません。( ´H`)y-~~

中国人の大多数を占める庶民の皆様の食べ方も強烈でねえ・・・
よく、通ぶって屋台とかで食べるのをよしとするお方がいるけど、天下ご勘弁。
イヌと並んで食事する趣味はなくて~

でもちゃんとした中国料理は朝鮮料理と違って技巧もあるし洗練されているしなあ。だから中国料理は作るし食べにも行くのなの。
( ´H`)y-~~



TOTAL: 10794

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
4274 별로 자, 존··· 菊池武雄 2010-02-02 1449 0
4273 탈아론의 저자의 명언. マメシバ 2010-02-02 1733 0
4272 왜인들아 오늘부터 전통판은 형님이 ....... pplive2 2010-02-02 1350 0
4271 경험과 시간(3/3) 菊池武雄 2010-02-02 1314 0
4270 경험과 시간(2/3) 菊池武雄 2010-02-02 1997 0
4269 경험과 시간(1/3) 菊池武雄 2010-02-02 1485 0
4268 훗카이도는 시골? Yamette (^3) 2010-02-02 1687 0
4267 【이 속도라면】ε(*"д")^o 【....... くぷ 2010-02-01 2166 0
4266 그런데, 쿨하게 존 언니(누나) 등장 ジョン_ 2010-02-02 2612 0
4265 이 속도라면 붙일 수 있다! 【오늘....... hana3210 2010-02-01 1767 0
4264 ■수정 사항 獄長 2010-02-01 2282 0
4263 Good Nite copysau5712 2010-02-01 1156 0
4262 Good Nite copysau5712 2010-02-01 850 0
4261 Good Nite copysau5712 2010-02-01 844 0
4260 Good Nite copysau5712 2010-02-01 893 0
4259 Good Nite copysau5712 2010-02-01 909 0
4258 Good Nite copysau5712 2010-02-01 1339 0
4257 Good Nite copysau5712 2010-02-01 816 0
4256 Good Nite copysau5712 2010-02-01 882 0
4255 Good Nite copysau5712 2010-02-01 879 0