전통문화소개 Relationship

243 :만세이 무명씨:2010/02/04(목) 01:06:38 ID:fUa7/KeM

너가 전에 up 하고 있었던 한문어 고어의 「상」예문도,
현대어역은 「~한 것이다~했던 적이 있다」라고 보람 우노가 다산.
한문 고어가 「상」한 글자로 하고 있던 것을,
현대 중국어는 「과」의 존재를 명료하게 가리키고, 조사로서 표현하기 시작했을 뿐이겠지.

jpn, 착란하고 있는(껄껄

 


동사+과의 표현이 현대 중국어? 진짜?

 

-응.18 세기부터 19 세기의 한문어, 한문 응···.

 

텍스트 「홍루몽」
18 세기 중국(청대)의 장편 소설 「중국4 영주저」의 1.전백이10회(장)
소세츠킹의 저, 고란서등의 보.

 

이하, 예문의【 】안은 동사,≪ ≫안은 조사의 과로, 과거 또는 경험을 나타내는 용법

 

홍루몽제2회 「가부인선서양주성랭자흥연


マンドクセー

243 :マンセー名無しさん:2010/02/04(木) 01:06:38 ID:fUa7/KeM

お前が前にupしてた漢語古語の「嘗」例文だって、
現代語訳は「~したものだ~したことがある」とかいうのが多かったろ。
漢文古語が「嘗」一文字でやっていたことを、
現代中国語は「過」の存在を明瞭に示して、助詞として表現し始めただけだろ。

jpn、錯乱してるな(ゲラゲラ

 


動詞+過の表現が現代中国語? ホント?

 

ふーん。18世紀から19世紀の漢語、漢文ねえ・・・。

 

テキスト『紅楼夢』
18世紀中国(清代)の長編小説「中国四大名著」の一。全百二十回(章)
曹雪芹の著、高蘭墅らの補。

 

以下、例文の【 】内は動詞、≪ ≫内は助詞の過で、過去又は経験を示す用法

 

紅楼夢第二回「賈夫人仙逝揚州城 冷子興演說榮國府」
我也‘曾’【游】≪過≫些名山大剎
あら、「かつて」を示す‘曾’の字までw

 

紅楼夢第三回「金陵城起複賈雨村 榮國府收養林黛玉」
這林黛玉常听得母親説≪過≫
黛玉雖不識,也‘曾’听見母親【説】≪過≫

 

紅楼夢第四回「薄命女偏逢薄命郎 葫蘆僧亂判葫蘆案」
薛蟠‘已’【拜見】≪過≫賈政,賈璉又引著拜見了賈赦,賈珍等
おやこちらにはやはり「かつて」を示す‘已’字がw

 

紅楼夢第五回「開生面夢演紅樓夢 立新場情傳幻境情」
一邊擺著飛燕立著【舞】≪過≫的金盤

 

紅楼夢第六回「賈寶玉初試雲雨情 劉姥姥一進榮國府」
祖上曾【作】≪過≫小小的一個京官
當年你又【見】≪過≫這姑太太一次

 

紅楼夢第七回「送宮花周瑞嘆英蓮 談肄業秦鍾結寶玉」
小人兒家沒【經】≪過≫什麼事
只因他從小兒跟著太爺們【出】≪過≫三四回兵

 

と、これが百二十回まで延々とw

 

現在と変わらぬ用法ですが?( ´H`)y-~~

18世紀かあ・・・

え?嘗謂朝鮮之俗云々を書いたのは19世紀前半の人?

 

その時代って漢語の古語ですかねえ?

 

「北京官話(所謂マンダリン)」という現代中国語の原型が完成しまくってる時代じゃねえのですかねえ・・・( ´H`)y-~~

 

そもそも、漢語に「古語」なんてありましたかねえ・・・

上古漢語、中古漢語、近代漢語じゃなかったなかったかなあ。
上古漢語(後漢以前)、中古漢語(三国~隋)、近代漢語(唐宋以降)だったと思ったなあ・・・19世紀?漢語の古語?マジですか?(嘲笑

 

19世紀の漢語なんか、文言と白話の違いはあっても近代漢語で「古語」なんかじゃないはずよなあw

 

あれ?なんだろうこの本w

 

商品名: 近代漢語大詞典(上下)
価格: 16930円 → 15240円(税込.送料無料)
商品コード: JDHY267723
編著者: 許少峰 編
出版社: 中華書局
サイズ: 16開
装幀: 精装
ページ: 2701
出版年月: 2008年8月
ISBN: 7101061338
ISBN13: 9787101061338

本書共收詞50306条,所收詞目主要選自唐代至清代戯劇、小説、僧侶及宋儒語録等中常用而一般辞書極少收録的語詞和部分短語。敦煌変文、詩詞曲作品等亦為本辞典所收詞条的重要来源。毎个詞目下附両个書証:戯劇書証和小説書証或其他書証。詞条按漢語[pin1]音音序編排。附《詞目首字漢語[pin1]音検字索引》、《詞目筆画索引》。横排簡体字。


つーわけで、「過」の用法の話も「古語」とか「現代中国語」とかの話もぜーんぶ嘘っぱち。( ´H`)y-~~



TOTAL: 10535

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
4335 추가 있어 w【연속 드라마풍】 X씨 ....... 菊池武雄 2010-02-10 2155 0
4334 케찹으로 전통 의식 hana3210 2010-02-10 2173 0
4333 [질문] 일본이 남송인을 살려주었습니....... eoo3355 2010-02-10 1732 0
4332 【수산청】나포【3/4】 あべる 2010-03-15 1990 0
4331 오늘의 여기로 던지고 있을 뿐 b のうみん 2010-02-10 1788 0
4330 일본의 붕괴 tairan 2010-02-10 2003 0
4329 [번역] 조선의 요리본일람 numlk 2010-02-10 1903 0
4328   모두 논파가 끝난 상태입니다만, ....... 菊池武雄 2010-02-09 1923 0
4327 오늘의 우동 のうみん 2010-02-09 1687 0
4326 어차피 토인은 읽지 않고 읽을 수 없....... ジョン_ 2010-02-09 1738 0
4325 【연속 드라마풍】 X씨 【제4화】 菊池武雄 2010-02-09 2373 0
4324 일본인의 전통문화를 소개.. jalapagos 2010-02-09 1918 0
4323 ダム관련 eoo3355 2010-02-09 1510 0
4322 ( ^д^)<bleu 할아범 w farid 2010-02-09 1345 0
4321 배 쇼!!에 관련이 있는 인물 2010-02-09 2596 0
4320 (*˚∇˚) y-~~식사때에 한국에 임해서 ....... ina君 2010-02-09 1730 0
4319 삼포의 난으로 대마도는 조선을 넘어....... 2010-02-08 1480 0
4318 【연속 드라마풍】 X씨 【제3화】2/....... 菊池武雄 2010-02-08 1233 0
4317 【연속 드라마풍】 X씨 【제3화】1/....... 菊池武雄 2010-02-08 1501 0
4316 오늘의 발동기 のうみん 2010-02-08 1972 0