전통문화

원구(고려는 사절 등 불요, 통지 없음으로 공격해야 하는 것과 제안했지만, 바탕으로 각하 되어 사절을 보내게 되었다)

·문장 긴 역

상륙해 하카타를 일시 점거하지만, 큐슈 댁인의 반격에 유지 다 하지 못하고 마을을 다 태워 철퇴.

고려군으로부터 배수의 진의 안이 나왔지만, 전력 부족을 이유로 각하 되어 철퇴한다.

·홍안의 역

동국군은 방비를 굳히고 있던 일본군의 전에 주력인 상륙에 실패, 1개월 남짓 바다에 제지당해 적군 뿐만이 아니라 역병, 기아와의 싸움이 된다.

합류 예정일부터 늦게 온 강남군과 합류하지만 폭풍우를 당해 패주한다.

 

조선의 역 (소시로부터 완곡인 항복 권고(명을 공격하기 때문에 일본군을 받아 들여라)를 받고 사절도 보내 일본의 실정을 조사한다.그 사절은 히데요시로부터 군사 위협(화승총의 실연)까지 접수 조선으로 돌아오지만, 왜일까 거의 무방비로 개전을 맞이한다)

·문녹의 역

상륙에 성공, 부산에 근거지를 쌓는다.

·게이쵸의 역

문녹의 역으로 어이없이 진 남서 지역을 일시적으로 점거한다.일본군은 몇의 항구 거점을 쌓아 올려 장기전 의 자세를 보인다.

방위에 성공한 카마쿠라 정권과 방위에 실패한 이씨 조선, 양자의 차이는 무엇일까.

 

한국인은 일본인의 일을 비겁자 부르지만, 고려와 도요토미를 비교하면, 자신은 고려가 비겁하게 생각된다.


元寇(1274年、1281年)と朝鮮の役(1592年、1597年)

元寇(高麗は使節など不要、通達無しで攻めるべきと提案したが、元に却下され使節を送ることになった)

・文永の役

上陸し博多を一時占拠するが、九州御家人の反撃に維持しきれず町を焼き払い撤退。

高麗軍から背水の陣の案が出たが、戦力不足を理由に却下され撤退する。

・弘安の役

東路軍は防備を固めていた日本軍の前に主力の上陸に失敗、一ヶ月あまり海に止められ、敵軍だけでなく疫病、飢餓との戦いになる。

合流予定日より遅れてきた江南軍と合流するが嵐に遭い壊走する。

 

朝鮮の役(宗氏から遠回しな降伏勧告(明を攻めるから日本軍を受け入れろ)を受け、使節も送って日本の実情を調べる。その使節は秀吉から軍事威嚇(火縄銃の実演)まで受け朝鮮に戻るが、何故かほぼ無防備で開戦を迎える)

・文禄の役

上陸に成功、釜山に橋頭堡を築く。

・慶長の役

文禄の役で取りこぼした南西地域を一時的に占拠する。日本軍は幾つもの恒久拠点を築き長期戦の構えを見せる。

防衛に成功した鎌倉政権と、防衛に失敗した李氏朝鮮、両者の違いは何だろう。

 

韓国人は日本人の事を卑怯者呼ばわりするけど、高麗と豊臣を比べると、自分は高麗の方が卑怯に思える。



TOTAL: 9564

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
1524
No Image
한국의 미 - 화각공예(한글판) Marich 2009-11-25 3622 0
1523
No Image
신라전통 황궁의상 kira099 2009-11-24 2874 0
1522
No Image
왜, 중국인의 이름을 사용해? tyonzenmetu 2009-11-24 3116 0
1521
No Image
【또】선사시대 코리안이 미 신 대륙 ....... ネット右翼 2009-11-24 2828 0
1520
No Image
七支刀에 대한 無腦들의 고찰. interrang 2009-11-24 3540 0
1519
No Image
자성의 의미를 담아 귀이개 붙지 않는....... pipecloud 2009-11-24 6182 0
1518
No Image
한국의 미 - 장도 Marich 2009-11-24 3816 0
1517
No Image
한국의 美 - 장도(한글판) Marich 2009-11-24 3928 0
1516
No Image
新羅国 太 大角干 金庾信大将軍 物語 ....... 2009-11-24 2682 0
1515
No Image
KJ클럽의 일본인에 올라 muron9 2009-11-24 2683 0
1514
No Image
新羅国 太 大角干 金庾信大将軍 物語 ....... 2009-11-23 2312 0
1513
No Image
수출된 한글  dkool 2009-11-23 6900 0
1512
No Image
왜왕의 이미지 dufjqns 2009-11-23 2216 0
1511
No Image
세계에서 가장 오래된 세계지도 한....... lifeisdream 2009-11-23 2909 0
1510
No Image
히라가나와 한글의 역사로의 대비 2009-11-23 2790 0
1509
No Image
조선시대의 공예 - 비녀 Marich 2009-11-23 4239 0
1508
No Image
온조(쿠다라)백제 상국 비류(쿠다라)....... kudara 2009-11-23 2643 0
1507
No Image
화려한 역사 왜곡(광개토왕비의 경우)....... 01 2009-11-23 2554 0
1506
No Image
일본인의 말 2 스토쿠인 せな 2009-11-23 3516 0
1505
No Image
토요일, 코카와절에 갔습니다. 2009-11-22 2561 0