전통문화

조선 부채로 136000건의 굿 한패 일본어로의 히트가 있지만.

 

부채와 부채의 차이를 모른다. 바보 민족의 스렛드!

 

일본어 사이트의 코피페인 것은, 명백하다.번역이 너무 완벽한 한국 사이트의 번역이라면, 경파라면 없다.

일본어 사이트의 내용을, 한글로 이해하려고 하면 부채도 부채도 같게 되어 버리는 것일까.

카타카나 언어 한글에서는, 표현이 유치한 내용이 되는 것은, 피할 수 없는, 일본어를 모두 카타카나로 하고, 의미가 통할까는, 일과 같기 때문에.

 

부채, 부채도 지금의 일본만큼 한국에서는, 유통하고 있지 않아서는, 단순한 의식용 혹은, 선물용으로서의 존재에서는? 


re:朝鮮時代の工芸 - 扇 3

朝鮮団扇 で 136000件のグーグル日本語でのヒット があるが。

 

団扇と扇子の違いが分からない。 馬鹿民族 のスレッド!

 

日本語サイトのコピペであるのは、明白だ。翻訳が完璧すぎる 韓国サイトの翻訳なら、こうはならない。

日本語サイトの内容を、ハングルで理解しようとすると 扇子も団扇も同じになってしまうのだろう。

カタカナ言語 ハングルでは、表現が幼稚な内容になるのは、避けられない、日本語をすべてカタカナにして、意味が通じるかって、事と同じだから。

 

扇子、団扇も今の日本ほど韓国では、流通していないのでは、単なる儀式用あるいは、お土産用としての存在では? 



TOTAL: 9924

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
1604
No Image
(일본어)일본의 安閑 천황은 homo라고 ....... ibmsama 2009-12-06 2842 0
1603
No Image
어째서 百馬의 그림이 일본 고분에 있....... ibmsama 2009-12-05 4323 0
1602
No Image
일본의 安閑 천황은 homo라고 하는 결....... ibmsama 2009-12-05 3508 0
1601
No Image
벼농사의 전래는 2009-12-05 4229 0
1600
No Image
헌법을 능가하는 국가 의결 dkool 2009-12-05 3638 0
1599
No Image
朝鮮人 ホルホル ニダ dkool 2009-12-05 4287 0
1598
No Image
古代韓国新羅時代金製装身具鑑賞時....... 2009-12-05 4268 0
1597
No Image
(5世紀)古代韓国新羅時代金製装身具....... 2009-12-05 3520 0
1596
No Image
베트남의 한자 kangetyk 2009-12-05 3887 0
1595
No Image
한반도에서 일본으로 도래한 것 koyoi 2009-12-04 4254 0
1594
No Image
한국의 초등학교 dkool 2009-12-04 5052 0
1593
No Image
한국의 동화 dkool 2009-12-04 3739 0
1592
No Image
竹富島 Marich 2009-12-04 3918 0
1591
No Image
한국의 美 - 돌담 Marich 2009-12-04 4071 0
1590
No Image
★무료야동게시판 개대박!!!!★ hothot 2009-12-04 11882 0
1589
No Image
"한국인은 흰 쌀밥의 맛을 이해 못 할 ....... awacs3 2009-12-03 3756 0
1588
No Image
colwil씨, 아직 보고 있다? erocwp 2009-12-03 3647 0
1587
No Image
kjclub을 떠날 것이다. debst 2009-12-03 3223 0
1586
No Image
평양감사향연도 Marich 2009-12-03 4203 0
1585
No Image
평양감사 향연도 Marich 2009-12-03 3881 0