전통문화

  「후루타가 「상위」라고 하는 말을 읽을 수 없었던 것이라면, 시시한의 것으로 학자는이나 앞과.후루타가 정확한 의미를 읽을 수 있었음에도 불구하고, 「상위」를 삭제해 번역한 것이라면, 엔코리의 한국인 같은 수준의 날조이니까, 역시 학자는이나 앞과.」(와)과 억측으로 이야기를 전개한 결과, 후루타씨를 바보 학자라고 단정짓고 있지만, 주된 근거는 한문의 번역 부분이, 자신의 해석과 다르다고 하는 점에 대해서만.

 

 

하나의 고문서를 읽으면, 다른 고문서, 민족 자료, 그림, 고고 자료와 사귀게 한 증명을 취하는 것은 당연한 일.학자로서 당연한 일도 하고 있지 않는 것처럼 단언할 수 있는 근거를, 너는 가지고 있어 이야기를 전개하고 있는 것일까?

 

 

후루타씨가, 그러한 복수의 자료를 사귀게 해 확인을 하지 않았다.한문도 정확하게 번역하지 않고 읽을 수 없다.또는 의도적으로 편향 해 해석했다.그림은 본 것도 없는, 혹은 봐도 무시.그처럼 단언하는 너는 본인에게 확인했는지?

 

 

새로운 사료를 낼 수 있는 반증을 내라고 하지만, 너야말로 후루타씨의 연구 과정의 근거를 나타내야만, 너의 주장은 입증된다.그렇지 않으면 억측·추측 후에 전개된 너의 주장에, 정당성등 전혀 없다.

 

 

논점은 사실의 진위로 없고, 너의 주장이 올바르고, 후루타씨의 주장을 잘못으로 하는 논지에 있다.후루타씨를 바보 부르는 것으로, 무엇인가 정당성을 얻었는지와 같이 자랑스럽지만, 그 점의 명확한 설명을 바란다.

 


孤盲猫を撫でる(笑)

 『古田が「嘗謂」という語を読めなかったのなら、バカなので学者なんかやめちまえと。古田が正確な意味を読めたにもかかわらず、「嘗謂」を削除して訳したのなら、エンコリの朝鮮人並みの捏造なんで、やっぱり学者なんかやめちまえと。』と、憶測で話を展開した結果、古田氏をバカ学者と決め付けているが、主たる根拠は漢文の翻訳部分が、自分の解釈と違うという点においてのみ。

 

 

一つの古文書を読んだら、他の古文書、民族資料、絵図、考古資料とつき合わせ裏付けをとるのは当たり前のこと。学者として当然のこともしていないかのように言い切れる根拠を、君は持っていて話を展開しているのだろうか?

 

 

古田氏が、そういう複数の資料をつき合わせて確認をしなかった。漢文も正確に訳せず読めない。または意図的に偏向して解釈した。絵図は見たことも無い、あるいは見ても無視。そのように言い放つ君は本人に確認したのかね?

 

 

新しい史料を出せ反証を出せと言うが、君こそ古田氏の研究過程の根拠を示してこそ、君の主張は立証される。そうでなければ憶測・推測の上に展開された君の主張に、正当性などまったく無い。

 

 

論点は史実の真偽で無く、君の主張が正しく、古田氏の主張を誤りとする論旨にある。古田氏をバカ呼ばわりすることで、何やら正当性を得たかのように得意げだが、その点の明確な説明を願う。

 



TOTAL: 9564

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
1924
No Image
이거 재미 있나요..? tomisaburo 2010-03-17 2134 0
1923
No Image
일본 문명의 출발 - 지명 Marich 2010-03-17 2317 0
1922
No Image
일본 문명의 출발 - 지명(한글판) Marich 2010-03-17 2730 0
1921
No Image
일본의 도예가 14대 沈壽官 namgaya33 2010-03-17 3556 0
1920
No Image
일본의 불상 bonsuke 2010-03-16 3871 0
1919
No Image
반도에는 존재하지 않는 조각 tairan 2010-03-16 3651 0
1918
No Image
일본의 박물관은 한국박물관의 分館 ....... rmrguadlfsk 2010-03-16 3616 0
1917
No Image
일본에는 왜 한국 유물밖에 없습니까?....... rmrguadlfsk 2010-03-16 2933 0
1916
No Image
[防圍報道] 다시보기 ! rmrguadlfsk 2010-03-16 2122 0
1915
No Image
전차 대결 일본 vs독일 zep750 2010-03-16 3367 0
1914
No Image
일본 고유의 문화는 무엇이야? 가르쳐....... 2010-03-15 3040 0
1913
No Image
일본 왕실 복장을 보면 일목요연 ! rmrguadlfsk 2010-03-15 2810 0
1912
No Image
일본 문명의 출발 - 역사의 자취 Marich 2010-03-15 3007 0
1911
No Image
일본 문명의 출발 (한글버전) Marich 2010-03-15 2266 0
1910
No Image
[防圍報道] 다시보기 ! rmrguadlfsk 2010-03-15 2561 0
1909
No Image
오는 사람이 별로 없군요 namgaya33 2010-03-14 2595 0
1908
No Image
이 지도에서 신경이 쓰인 sumatera 2010-03-14 3088 0
1907
No Image
근대화 -토지제도 2010-03-12 2723 0
1906
No Image
[防圍報道]는 무엇이야? 가르쳐!ww rmrguadlfsk 2010-03-12 3000 0
1905
No Image
신발도 없던 야마토의 사신 dufjqns 2010-03-11 3395 0