전통문화

원구에 대해

1274년, 원과 고려가 대마도나 이키를 공격해 하카타만에 상륙했다

집단 전법과 화기를 이용하는 원군에 일본군은 고전했다(문장 긴 역 )

 

 

 

 

 

 

조선 침략(←한국 출병은 아니게 되었어요···)

전국 통일을 완수한 도요토미 히데요시는, 명국 정복을 목표로 해 조선에 출병했다

일본군은, 서울을 점령해 조선 북부에 진군 했지만 구원하러 온 명군에 되밀어내졌다.

또, 조선에서도 민중에 의한 의병 운동이 일어나거나 이순신이 일본수군을 물리쳐 일본의 보급로를 떠났다.

 

 

 

 

 

 

 

조선 통신사

이에야스의 시대에 조선과 강화가 성립해 일본의 장군의 대가 바뀜 마다 조선 통신사가 400~500명 정도 오게 되었다.조선의 부산에는 화관이 생겨 무명이나 조선 인삼을 수입했다.일본에서는 은이나동을 조선에 수출했다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

에도성뒷문에서 입장하는 조선 통신사←웃는 곳(중) w


日本の教科書  鎌倉時代~江戸時代

元寇について

1274年、元と高麗が対馬や壱岐を攻撃して博多湾に上陸した

集団戦法と火器を用いる元軍に日本軍は苦戦した(文永の役)

 

 

 

 

 

 

朝鮮侵略(←朝鮮出兵ではなくなりましたね・・・)

全国統一を成し遂げた豊臣秀吉は、明国征服を目指して朝鮮に出兵した

日本軍は、ソウルを占領し朝鮮北部に進軍したが救援に来た明軍に押し戻された。

また、朝鮮でも民衆による義兵運動が起きたり、李舜臣が日本水軍を破って日本の補給路をたった。

 

 

 

 

 

 

 

朝鮮通信使

家康の時代に朝鮮と講和が成立し日本の将軍の代替わりごとに朝鮮通信使が400~500人程度くるようになった。朝鮮の釜山には和館ができて木綿や朝鮮人参を輸入した。日本からは銀や銅を朝鮮に輸出した。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

江戸城裏門から入場する朝鮮通信使←笑うところw



TOTAL: 9556

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
2696
No Image
日韓의 차이점 namgaya33 2010-09-14 2117 0
2695
No Image
일한의 차이점 6 tairan 2010-09-14 2783 0
2694
No Image
【일본의 풍경·지금과 옛날】 요정....... depok 2010-09-13 2676 0
2693
No Image
【고맹의】-응이야-있어【】 pipecloud 2010-09-13 1703 0
2692
No Image
언더우드(下) 일본어 divine123 2010-10-14 1377 0
2691
No Image
언더우드(下) 한국어 divine123 2010-10-14 1704 0
2690
No Image
언더우드(中) 일본어 divine123 2010-09-13 1253 0
2689
No Image
일본 고대사 - 후지와라의 정체 Marich 2010-09-13 3191 0
2688
No Image
일본고대사 - 藤原의 정체 Marich 2010-09-13 1412 0
2687
No Image
검색 중 찾은 한민족의 특징.. woochan 2010-09-13 2286 0
2686
No Image
일본 문화의 기원은 조선에 있다고 하....... sumatera 2010-09-12 1965 0
2685
No Image
요시노야 CM dkool 2010-09-12 2031 0
2684
No Image
언더우드(中) 한국어 divine123 2010-10-14 2679 0
2683
No Image
한국에서의 역사 교과서<2> dkool 2010-09-11 2603 0
2682
No Image
한국 병합의 역사와 현재 eva_pachi 2010-09-11 3023 0
2681
No Image
한국 국정 역사 교과서 dkool 2010-09-11 1938 0
2680
No Image
depo 도망으로 오늘 종료 2번째 tairan 2010-09-13 3621 0
2679
No Image
언더우드 부인 - 조선기행 (上) divine123 2010-09-12 2111 0
2678
No Image
윌리엄 길모어 - 서울을 걷다 (확장팩) divine123 2010-09-11 1830 0
2677
No Image
薩長同盟의 全文을 읽어볼 수 있겠습....... listening 2010-09-10 1627 0