전통문화

孤盲猫を撫でる4.5-4 甍の波と雲の波 完結しない完結編

ヘーイ! 総督ぅー、妄想するのもいいんだけどさー、籾殻食べて通うのかー?


 まず、いくつかの話題に対する反応を見ると半島では「韓国の民家は家屋庭先垣根大門で構成されている」と言った時の民家は青IDにとっては両班様のお屋敷を指している、らしい事。特に首都のお屋敷群(北村が大体出てくる)。釜山街区の住居も民家ではないらしい。
 常住していても農家は「草屋」「穴蔵」「臨時居所」らしい。つまりあれは家というものではないらしい。実に半島人らしい思考。

 垣根はとにかく民家(お屋敷)を囲んでいるもの全ての総称。居宅の壁だろうと長屋門であろうとOK。おそらく藁塀もOK。ただしこの場合「草屋」になるからこれは民家ではないのであろう。

 答え合わせ的なこと

 一つ目のなぞなぞ、青IDが穴蔵と言っていたのは朝鮮戦争時米軍が撮影した[home]。論山市の郊外らしい事まで分かっている。何故こんな状態なのかは不明だが、よく見ると扉奥に人影の様なものが見える。これが人かどうかも分からないが、ホームと題されている以上、人が住んでいる家庭を意味しているので、常住の住宅。

 二つ目のなぞなぞ、併合時代の影響

 はっきりした影響の一つは違い引き戸(SlidingDoor)。これはもうさんざん述べた。いまだに青IDは泣きわめくだけでその影響を認めてないけど。
 二つ目の他の可能性としては欄間の嵌め込み障子がガラス障子である可能性※1、軒に雨樋をかける※2など、いくつも考えられるのだが、最大の影響は

 「北村自体が併合時代に成立した町並みである」

と言うこと。

 今回の件でしきりにアップされる北村とは何か?今風に言えば多くが併合時代も終盤の1936以降に建て売り団地として販売された住居群。
 そもそも1906段階でこの地域に居住していた両班は地域全体の43%。両班以外では日本人も瓦屋根の住宅と仮定してもせいぜい5割。さてこれ以外の白丁階級もこの当時瓦屋根の家に住んでいたかな?と言う疑問がまず存在する。
 草屋だったら臨時だから駄目だよね。
 
 併合以前に多くの巨大な両班邸は細かく分割されていたらしいけど、1912以降急速に「以前とは異なる」韓屋が建築される。

 実際ソウルの現存韓屋は

朝鮮時代を含めて1913まで 23棟
1914-1935  1616棟
1936-1962 15678棟
1963以降   5377棟

だとの事。この1936以降の建築群に北村の韓屋はほとんど入っている。北村の公式ページの説明でもはっきり「改良ハノク(韓屋)」と書いている。ガラスドアをつけたとか、軒にトタンの廂(多分雨樋)をつけたと書いていて、それ以前の韓屋との違いは説明している。もちろん日本の影響とは書いてない。

・安国洞の尹潽善家1870(1913改修?)
・会洞の白麟濟家屋1874
・苑西洞の白鴻範家屋1910代(後世改修有)

この三棟がぎりぎり併合前後までの北村韓屋。それも後世改修が行われており、本来の状態は保持していないと思われる。よく出てくる嘉会洞の町並みは1936以降のもの。おそらくいっぺんに造成している関係で壁塀のデザインや町並みに統一感があるんですな。

 と言う事で、北村の韓屋はほとんどが併合以降の建築群なの。古写真が朝鮮時代のものだったとしても今とあんまり関係ないの。下手をすると甍の波になったのも1894以降かもしれないの。白丁が瓦屋根の豪邸に住んでいたか、両班様が貸していたでもないとね。

※1窓ガラスは西洋のものだが、欄間にはめごろしのガラスを入れるのは日本か中国がはやい。

※2朝鮮建築は雨樋をかけないのが伝統。李氏朝鮮期に立てられた両班の居宅など遺されている住宅を見ても自明。中国でも雨樋はかけない。日本は平安以降いくらでも例があり、江戸時代には庶民層でも普通にかける様になる。この部分は西欧の影響だと主張する事も不可能ではなく、部分的には西欧の影響、と言うかどうにかして日本的でなくそうという試みが北村の雨樋には見られる。これは日中韓欧の雨の処理方法としてどこかの機会にまとめたい。(実際ここで書き出したらそれだけで障子の量を超えると言う目算が立った)

 雨樋について言うと、徳寿宮静観軒(1900設計)にもついている。この建築はロシア人の設計による露鮮折衷様とも言える建築なんだけど、残念な事に1938に書かれた書物によれば後世の改修が多く昔日の姿はないとあり、この雨樋が建造当初から存在しているかどうかは判断できなかった。ロシアにも雨樋(外樋)はあるので、最初からついていた可能性が高いんだけどね。

 「あるべき姿」復元に近い南村の韓屋群の方が、実は併合時代の影響を比較的排除しているんだな(見た目は)。こっちはこっちでまたいろいろ問題あるけど。

 さて。
 最後に慶州の史料から、面白いものを見つけたので、日本のものと比較してみた。その地域における瓦屋根率、である。比較したのは

『農村保健衛生実地調査成績』(1929)
『東京市住宅調査』(1931)
『朝鮮総督府調査資料40生活状態調査慶州郡』(1932)

慶州邑は慶州中心部、平川村は山口県吉敷郡(現山口市)、佐留志村は佐賀県杵島郡、東京市は現在の23区に相当する。ソウルは史料があるはずなんだけど、めんどくさいので調べてない。東京は当時の日本全域中最も発展している場所として比較した。



慶州全体で「民家」は33000。慶州邑では3200。平川村・佐留志村は住居数が400-500程度。東京市は不明。
 ご覧の通り東京市では茅葺き屋根も板葺き屋根もなくなっており、瓦かトタンである。賢明なる赤IDは何故かについてピンと来てくれると思う。
 この当時慶州がどれくらいの地方であったかはともかく、奈良もしくは明日香あたりくらいだったと見ても、平川や佐留志と言った当時の典型的な村落(そのため抽出されたと考えられる)から見ても藁葺き率が多かった事がはっきり見て取れる。ちなみに慶州のトタン屋根は漁村に多かったとの事。
 瓦屋根を取っても、こういう状況だったのが、併合後20年経った半島農村部の状況だったわけです。

 今回は仮定もないので結論もない。強いて言えば「韓国で言う庭や垣根」は日本でのそれと全く違うものを指していた、と言う事。なので青IDが無い、と大騒ぎするのはある切り口においては正しい。学がない、と言う事でもあるんだけどね。
 
 なお、今回はあえて大陸中国を含めなかった。おそらく囲う、と言う思考は四合院の影響であり、そこから塀と居宅が分離していったのが両班住宅、劣化して「なんとか藁塀でもいいから囲う」と言う形になったのが韓国農家いう流れを仮定として作れたが、半島側のノイズが多すぎて一つ一つ検証するのはためらわれた。山林経済とか首っ引きになるのもめんどうくさかったし。
 
 北村の雨樋は非常に興味深かった。これ、ガーゴイルなんじゃないかな、とふと思ったが、今のところ不明、としておく。あと北村の写真、って上がる奴、あれ何時のどこの写真だっけ。何週目か分からなくなってなんだっけこれ、状態。

おまけ


 ガーゴイルから着想を得たかもしれない北村の雨樋の水吐き口。類例、そしておそらく原型のもの、金閣寺にあるんだけどね。



TOTAL: 9746

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
4906
No Image
백제가 몰살한 20만 北魏軍 WildBoy6 2013-11-25 3386 0
4905
No Image
조선시대-저택 Marich 2013-11-25 3300 0
4904
No Image
조선은 유럽보다 先進社會다 roffkfk1 2013-11-25 3201 0
4903
No Image
오에산에 다녀 온 黒猫 2013-11-25 3149 0
4902
No Image
타케다 성터 성의 중심 건물 출입 금....... 黒猫 2013-11-21 3952 0
4901
No Image
조선시대-과거제도 Marich 2013-11-20 3165 0
4900
No Image
조선시대 -과거 Marich 2013-11-20 3791 0
4899
No Image
강화도 화문석 namgaya33 2013-11-19 4120 0
4898
No Image
후시미 이나리 타이샤에 다녀 온 黒猫 2013-11-19 3511 0
4897
No Image
전통문화 게시판의 이슈 Marich 2013-11-18 5772 0
4896
No Image
100연이상 전날본녀 トルチョック制裁 2013-11-17 4344 0
4895
No Image
아시아의 근대사를 알 수 있는 말 masa7 2013-11-15 3749 0
4894
No Image
외국 언론들, 일본 독도 영유권 주장 ....... eroGG 2013-11-15 3419 0
4893
No Image
왜인이 조선인의 아이를 임신하면 WildBoy6 2013-11-15 3214 0
4892
No Image
왜인들에게 문자를 가르친 민족 WildBoy6 2013-11-13 3366 0
4891
No Image
에도시대 농노제하에서의 의복 2 Marich 2013-11-13 3262 0
4890
No Image
에도시대 농노제하에서의 옷(기모노) ....... Marich 2013-11-13 4606 0
4889
No Image
1 한 말들이 말 のうみん 2013-11-15 2934 0
4888
No Image
에도시대 농노제하에서의 옷(기모노) ....... Marich 2013-11-12 3992 0
4887
No Image
아키히토(日王)의 고백.. WildBoy6 2013-11-11 3376 0