우리동네

아득한 고대 고구려의 왕주몽 종류 이제(벌써)에는  형 / 비류·거절한다  제 / 온조·음소  의 두 명의 아이가 있었습니다.


두 명의 형제는 많은 부족을 인솔해 남하해 나가는 도중에 형제의 부대는 뚜껑이라고로 나누어졌다. /비류는 바다에 접한미추홀미츄엘에 제 / 온조는 내륙의 위례성위레소에 각각 건국했습니다.제 / 온조의 나라는 점차 발전·번영해 나가 마한 바보응의 하나백제가 되어(쿠다라)백제 백제 가 되었다.


한편 쇠퇴해 나갈 뿐의 /비류의 나라는 어느새 자취을 감추었다‥‥」라고 쓰여져 있습니다만 일본 열도에 가천황가의 선조가 되었습니다.일본의 씨족의 출자 기록 「신선 성씨록」이라고 하는 서적의 서문에 다음의 기가 발견되었습니다.


「마사토는 시황별의 상씨든지 이 씨의 필두는 ”숨나가자네인”으로”혼다 천황”헛됨보다 출」(이)라고.이 기술이 매우 중요합니다. ”마사토는 시황별의 상씨든지”와는 천황의 성은 「신씨 신사 」라고 하는 의미입니다.


그리고 신씨의 필두는 숨나가자네인 먼 바다인이의 마비로 혼다 천황헛됨보다 나왔다고 써 있다의입니다.이혼다 천황헛됨와는 제15대/응신천황 지난날응 입니다.


비류풀 의 부친의 이름은 고구려의 왕 「주몽 종류 이제(벌써) 」였습니다.그리고 이 주몽의 아버지의 이름은 「해부루헤불 」이라고 하는 이름이었습니다.「해부루헤불 」의 「부루풀 」이라고 「비류풀 」(이)가 같은 읽기의 「풀」이므로 큰 문제입니다.


그 중에서도 특히 「해부루헤불 」이 중요한 주목점입니다.「성서·조상의 계도」즉 모으면 다음과 같이 됩니다.「천황가의 진짜 시조는 고구려의 왕 「주몽 종류 이제(벌써) 」의 아들인 형·비류이다.


그리고 그 비류가 제15대/응신천황 지난날응이라고 의 팔짱 있다. 그 비류의 조부·해부루헤불은 헤브루인이다.그러자(면) 천황가의 조상은 헤브루인이다」


「일본 서기」에 의하면, 진씨의 선조인 유즈키노 기미는 응신천황때에, (쿠다라)백제에서 와 입궐해(4 세기로 보여진다), (쿠다라)백제백이10현의 사람을 인솔하고 일본에 건너려 하고 있지만 신라가 방해하고 있다고 호소했다.거기서, 천황은 신라를 견제해 그들의 도래를 도왔다.



칸노나름 아이는제 / 온조·음소의(쿠다라)백제 왕가의 후예라고 한다.


유태인, 우연히는 아니고 전부터 정해져 있었다고 하는 것.



Ron Zacapa=癇癪大尉 天皇家( 兄 / 沸流・ふる)と百済王家(弟 / 温祚・おんそ)

はるか古代 高句麗の王 朱蒙 しゅもう には  兄 / 沸流・ふる  弟 / 温祚・おんそ  の二人の子が ありました。


二人の兄弟は 大勢の部族を率いて 南下していく途中で 兄弟の部隊は ふたてに分かれた。 /沸流は 海に面した弥鄒忽 ミチュエル に 弟 / 温祚は 内陸の尉礼城 ウィレソ に それぞれ建国しました。弟 / 温祚の国は 次第に発展・繁栄していき 馬韓 ばかん のひとつ 伯済になり百済 くだら となった。


一方 衰退していくばかりの /沸流の国は いつのまにか姿を消した‥‥』と書かれていますが日本列島に行き天皇家の祖になりました。日本の氏族の出自記録 「新撰姓氏録」という書物の序文に 次の記が見つかりました。


「真人は是 皇別の上氏なり この氏の筆頭は ”息長真人”で”誉田天皇” ほむだてんのう より出づ」と。この記述が 非常に重要なのです。 ”真人は是 皇別の上氏なり”とは 天皇の性は「真氏 しんし 」という意味です。


そして 真氏の筆頭は 息長真人おきながのまひと で 誉田天皇 ほむだてんのう より出た と書いてあるのです。この誉田天皇 ほむだてんのう とは 第15代/応神天皇 おうじんてんのう のことです。


沸流 フル の父親の名は 高句麗の王 「朱蒙 しゅもう 」でした。そして この朱蒙の父の名は 「解夫婁ヘブル 」という名前だったのです。「解夫婁ヘブル 」の「夫婁フル 」と 「沸流フル 」が 同じ読みの「フル」なので 大きな問題なのです。


そのなかでも とくに 「解夫婁ヘブル 」が 重要な注目点なのです。「聖書・祖先の系図」つまり 纏めると 次のようになります。『天皇家の本当の始祖は 高句麗の王 「朱蒙 しゅもう 」の息子である兄・沸流である。


そして その沸流が 第15代/応神天皇 おうじんてんのう である。 その沸流の祖父・解夫婁 ヘブル は ヘブライ人である。すると 天皇家の祖先は ヘブライ人である』


『日本書紀』によると、秦氏の先祖である弓月君は応神天皇の時に、百済から来朝し(四世紀とみられる)、百済百二十県の人を率いて日本に渡ろうとしているが新羅が妨害していると訴えた。そこで、天皇は新羅を牽制して彼らの渡来を助けた。



菅野よう子は弟 / 温祚・おんその百済王家の末裔だという。

<iframe frameborder="0" src="http://www.youtube.com/embed/NuAAlwrYW9Y" width="640" height="360" class="note-video-clip" style="width: 801px; height: 450.562px;"></iframe>


ユダヤ人、たまたまではなく前から決められていたということ。




TOTAL: 4139

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3979
No Image
도쿄도심 산책 후편(마루노우치) nnemon2 2023-11-20 3442 0
3978
No Image
히비야(hibiya)·긴자(ginza) 산책 nnemon2 2023-11-20 3310 0
3977
No Image
도쿄도심 산책&「날씨의 아이」전편....... nnemon2 2023-11-20 3368 0
3976
No Image
도쿄도심 산책&「날씨의 아이」후편....... nnemon2 2023-11-20 2834 0
3975
No Image
도쿄도심 산책 전편 nnemon2 2023-11-20 2699 0
3974
No Image
도쿄도심 산책 후편 nnemon2 2023-11-20 2732 0
3973
No Image
봄(초록의 계절)의 고원 체재 1 nnemon2 2023-11-15 2996 0
3972
No Image
봄(초록의 계절)의 고원 체재 2 nnemon2 2023-11-15 2878 0
3971
No Image
봄(초록의 계절)의 고원 체재 3 nnemon2 2023-11-15 2933 0
3970
No Image
봄(초록의 계절)의 고원 체재 4 nnemon2 2023-11-15 2760 0
3969
No Image
봄(초록의 계절)의 고원 체재 5 nnemon2 2023-11-15 2654 0
3968
No Image
봄(초록의 계절)의 고원 체재 6 (1) nnemon2 2023-11-15 2752 0
3967
No Image
야마나시현의, 460년 이상의 역사를 가....... (1) nnemon2 2023-11-13 3080 0
3966
No Image
야마나시현의, 460년 이상의 역사를 가....... nnemon2 2023-11-13 2945 0
3965
No Image
혜림(erin) 사외 (1) nnemon2 2023-11-13 2978 0
3964
No Image
니시자와(nishizawa) 계곡 1 nnemon2 2023-11-13 2943 0
3963
No Image
니시자와(nishizawa) 계곡 2 nnemon2 2023-11-13 2934 0
3962
No Image
니시자와(nishizawa) 계곡 3 nnemon2 2023-11-13 2755 0
3961
No Image
여름의 쇼난(syonan) drive nnemon2 2023-11-13 2581 0
3960
No Image
히라츠카 산책(봄장미) 전편 nnemon2 2023-11-10 3092 0