어개의 향기에 돼지와 닭의 묘미가 농후하고 마일드인 스프와 극태스트레이트면.도구는 삼종의 구운 돼지고기, 순유바, 보소의 김, 익혀 알 등.무엇을 매우 훌륭한 마무리야 그렇게.
우선 면만으로 먹으면, 칸노 제면의 태면이 적당한 딱딱함에 데칠 수 있고 있습니다.목에 넘어가는 느낌 좋게, 밀의 풍미도 기분 좋다.아작정인데 이 풍미는 호인상입니다.
고압으로 밥해졌다고 하는 스프는 꽤 농후하고 크림이 듬뿍인 입맛.찐말랭이나 마디계등의 어개계가 전면에 느껴져 계돈의 동물계가 확실히 코쿠나 묘미를 주고 있습니다.
총이나 유자나무등의 서포트도 있으리라고는 생각합니다만, 마일드 아주 공존하고 있는 인상.
토핑은, 장미 익혀 돼지, 돈견, 계흉, 미 옥, 김, 멘마, 순유바, 아총, 빨강 양파, 유자나무.
구운 돼지고기는 모두 하이레벨.돼지 장미는 적당한 지방, 돈견은 훈향, 계흉은 담박함이라고 하는 각각의 좋은 점을 가지고 있습니다.
魚介の香りに豚と鶏の旨味が濃厚かつマイルドなスープと、極太ストレート麺。具は三種のチャーシュー、筍ゆば、房総の海苔、煮卵など。何をとっても素晴らしい仕上がりなんだそう。
まず麺だけでいただくと、菅野製麺の太麺が適度な硬さに茹でられています。喉越し良く、小麦の風味も心地良い。あつもりなのにこの風味は好印象です。
高圧で炊かれたというスープはかなり濃厚でクリーミーな口当たり。煮干しや節系などの魚介系が前面に感じられ、鶏豚の動物系がしっかりコクや旨味を与えています。
葱や柚子などのサポートもあるかとは思いますが、マイルドさも共存しているような印象。
トッピングは、バラ煮豚、豚肩、鶏胸、味玉、海苔、メンマ、筍ゆば、芽葱、赤玉葱、柚子。
チャーシューはどれもハイレベル。豚バラは適度な脂、豚肩は薫香、鶏胸は淡白さというそれぞれの良さを持っています。