안의 것인가-(처)에는 조금 바뀐
습성이 있다.쇼핑하러 나갔을 때, 낯선
조미료나 식재가 있다와 우선은 시험해
보고 싶어진다고 하는 습성이다.
이전에도 소개했던 것이 있다의이지만, 과거에는
이런 느낌의 물건을 사 와서는, 딸(아가씨)와 함께
음식 해 대단히 기뻐하고 있었다.


그리고, 어제도 딸(아가씨)와 함께 쇼핑하러 나가고, 이상한
조미료를 입수해 왔다.그것이 이것이다.

새우째 해···힘써 공부하지 않음이기 때문에 몰랐지만
오카야마의 명물인것 같다.물론인가-도 딸(아가씨)도
처음으로 (듣)묻는 요리였던 (뜻)이유로, 오리지날품을
먹은 경험이 없음에도 불구하고, 무슨 주저 감자
없게 사 오는 근처, 이미 습성이라고 말하는 것보다도
나쁜 버릇에 가까운 것이 있다 게도 생각하지만,
무섭고 그런 일은 말할 수 없다...
우선 볶음밥에 사용하는 조미료 보고 싶은
이므로, 가까운 시일내에, 우리 집의 식탁에서도 데휴 하는
것이자.
ウチのかーちゃん(愚妻)にはちょっと変わった
習性がある。買い物に出かけた際、見慣れない
調味料や食材があると、とりあえずは試して
みたくなると言う習性である。
以前にも紹介したことがあるのだが、過去には
こんな感じのモノを買ってきては、娘と一緒に
食して悦に入っていた。


で、昨日も娘と一緒に買い物に出かけて、妙な
調味料を入手してきた。それがこれである。

えびめし・・・不勉強のため知らなかったのだが
岡山の名物らしい。もちろんかーちゃんも娘も
初めて聞く料理だったわけで、オリジナル品を
食べた経験がないにもかかわらず、何の躊躇いも
なく買ってくるあたり、もはや習性と言うよりも
悪癖に近いものがあるようにも思うのだが、
恐くてそんなことは言えない。。。
とりあえずチャーハンに使用する調味料みたい
なので、近々、我が家の食卓でもデヒューする
ことであろう。

