훗카이도

 こんばんわ、chapucheです。


 所用で2,3日留守にしてました。



 確かに、


re : re : re : 確かに。

 こんばんわ、chapucheです。
 所用で2,3日留守にしてました。

 確かに、訳は疑わしい物もあるような気もします。
 TVのテロップでも、おかしいものもあるし。
 誰でもわかるのは、北韓のTVニュースを、日本の
TVのニュース番組が、日本語のテロップつけて、報
道する時で、なんで、こんな訳になるの?と、いつも
思います。これは、日本のマスコミの情報操作か?と
疑ってしまいます。例の敬語阜サは、どこに消えてし
まったんでしょう。
 話を戻します。訳が無くても、いいのかなぁ。
 でも、歌詞ぐらい、全部載せて欲しいと思うのは、
私だけでしょうか?カラオケの新ネタ作りにくいんで
すよね。そこまで、制作費をかけてないのかも。
 しかし、日本のCDだって、歌詞は全部載せている
けど、訳詞はまだ少ないですし。
 歌詞って、話し言葉の勉強になりますよね。



TOTAL: 933

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
113 re : あ!雨だ。。。 いそたけ 2000-06-24 679 0
112 re : enter 今まで押してないんですか? arios 2000-06-24 843 0
111 re : re : もちろん!ありますよ。 arios 2000-06-24 659 0
110 また、失敗。  a194119 2000-06-24 717 0
109 re : あ!雨だ。。。 a194119 2000-06-24 773 0
108 あ!雨だ。。。 arios 2000-06-24 656 0
107 それでは。 a194119 2000-06-22 1556 0
106 re : re : クナボジ SOL 2000-06-22 728 0
105 re : クナボジ SOL 2000-06-21 675 0
104 re : やっぱり、韓 a194119 2000-06-21 1777 0
103 re : 同じ SOL 2000-06-21 701 0
102 re : 作名。。。。。 SOL 2000-06-20 1722 0
101 re : しつこいのですが。 a194119 2000-06-20 1597 0
100 おおっ!俺のパャRンなおったぞ! arios 2000-06-19 774 0
99 re : なるほど。 a194119 2000-06-19 751 0
98 ただいま。父に聞きました。 arios 2000-06-19 2316 0
97 re : re : そうですね。。。 arios 2000-06-19 742 0
96 re : それでは、 a194119 2000-06-18 925 0
95 re : re : ところで、質問。 arios 2000-06-17 738 0
94 re : ところで、質問。 a194119 2000-06-16 754 0