친가의 형수로부터 호박이 익혀 부를 대량으로 받았다.
친가에서도 대량으로 얻은 것 같다.도시로부터 시집가 온 사람이므로 본격적으로 밭을 시작한 것은 금년부터.수확량을 예상하면서, 라고 하는데는 아직 경험이 부족하다.그 중에 너무 만들었다는 일일 것이다.
토마토, 피망, 이루는 것도 좋은 양 받고 있다.저소득인 스노하라에게는 큰 도움이다.
지금부터 겨울이 되지만 무라든지 줄지도 모른다.조금 기대하고 있다.
스노하라도 작은 밭 정도라면 가능하지만 아주 귀찮기 때문에 하지 않다.
돌보지 않아도 열매를 붙이는 과수가 몇개인가 있다 만.친가의 가족도 그런 스노하라의 성격을 잘 알고 있다.
그런 형수가 말한다.「호박 심으면 좋다」
경험이 있는 분, 무엇인가 정보를 가지고 계시면 가르쳐 주세요.
実家の義姉からカボチャの煮付けを大量に貰った。
実家でも大量に採れたようだ。都会から嫁いできた人なので本格的に畑を始めたのは今年から。収穫量を予想しつつ、というのにはまだ経験が足りない。その中で作りすぎた、ということだろう。
トマト、ピーマン、なすも結構な量貰っている。低所得な春原には大助かりだ。
これから冬になるが大根とかくれるかもしれない。ちょっと期待している。
春原んちも小さな畑くらいならできるのだがめんどうくさいのでやってない。
世話しなくても実を付ける果樹が何本かあるだけ。実家の家族もそんな春原の性格をよくわかっている。
そんな義姉が言う。「カボチャ植えれば良い」
なんか種だけまいておけば勝手にでかくなって世話は要らないらしい。泥が合う、合わないの問題もあるかもしれないが来年ちょっとやってみようかな。
経験のある方、何か情報を持っておられたら教えてくれなさい。