국산 무기 수출을 위하여 전차의 변속기와 헬리콥터의 기어박스의 국산화가 절실한 가운데, 드리어 S&T의 1500마력 변속기가 터어키와 수출계약을 끝냈다고 합니다.
계약기간은 올해부터 2027년까지 터키 전차 체계 업체인 BMC사에 공급하기로 30일 계약을 했는데, 이 계약의 의미는 S&T의 변속기에 소요되는 모든 부품을 국산화 했다는 것으로서 만일 독일 부품이 사용되었다면 이번 수출은 성사가 어려웠을 것입니다.
완전 국산화를 이루었다는데 의미가 있고, 앞으로 외국 업체의 간섭없이 성능개량을 할 수가 있고, 가능하다는데 향후 품질개선을 약속할 수가 있다는 것입니다.
일단 국산 전차 변속기가 터어키에 수출이 되었다는 의미는 터어키가 1500마력 변속기 개발을 포기했다는 의미로 받아들여도 되며, 앞으로 S&T가 기어박스 품질 향상에 힘을 쓴다면 터어키의 알타이 전차 1000대 전체 수량의 변속기를 도맡아 수출을 할 수가 있다는 이야기로 들어도 될 것입니다.
国産武器輸出のために電車の変速器とヘリコプターのギアーボックスの国産化が切実な中, 差し上げて S&Tの 1500魔力変速器がトルコと輸出契約を終わらせたと言います.
契約期間は今年から 2027年までトルコ電車体系業社である BMC死に供給することに 30である契約をしたが, が契約の意味は S&Tの変速器に必要となるすべての部品を国産化したということとしてもしドイツ部品が使われたら今度輸出は成功が難しかったはずです.
完全国産化を成したと言うのに意味があって, これから外国業社の干渉なしに性能改良をすることができて, 可能だというのに今後の品質改善を約束することができるということです.
一応国産電車変速器がトルコに輸出になったという意味はトルコが 1500魔力変速器開発をあきらめたという意味で受け入れても良くて, これから S&Tがギアーボックス品質向上に力をつくしたらトルコのアルタイ電車 1000代全体数量の変速器を引き受けて輸出をすることができるという話で聞いても良いでしょう.