시사/경제 PositiveNegativeFreeStyleArguments

역사적 엔하락으로 중국인의 폭구매 부활-중국 미디어

역사적 엔하락으로 중국인의 폭구매 부활

사진 확대

2024년 5월 2일, 중국 미디어의 로츄우신보는 34년만의 엔하락 수준이 되는 가운데 중국인 관광객에 의한 「폭구매」가 재연하고 있다고 알렸다.

기사는, 엔하락의 영향에 의해 15일의 메이데이 연휴의 일본 여행 비용이 4년전부터 25%싼 위라고 하는 중국의 여행 회사 관계자의 이야기를 소개하는 것과 동시에, 절강려유직업 학원의 전문가가 「환율은 해외 여행이 큰 요소.엔하락에 의해서 중국인 관광객의 일본에서의 소비력은 큰폭으로 향상하고 있어, 일본에서의 쇼핑을 자극하고 있다」라고 분석한 것을 전했다.

그 위에,  이전에는 일본을 방문한 중국인 관광객이 스마트편좌, 밥솥이라고 하는 가전제품을 「폭구매」한 것에 대해, 지금의 엔하락의 물결에서는 고급 브랜드품, 평균가인 화장품, 해수 진주가 쇼핑의 주된 타겟으로 되어 있다고 해, 특히 고가의 브랜드품은 환율의 영향을 받기 쉽고 「2만원( 약 40만엔) 이상의 루이비통의 가방은 30004000원( 약 6만 8만엔) 싸진다」 「불가리의 반지가 중국에서 사는 것보다 4000원이나 싸다」 등이라고 하는 소리가 들린다고 소개했다.

또, 1일에 오사카에 있는 루이비통의 숍을 방문한 중국인 관광객이 「열에 줄서 1시간 기다려 간신히 들어갈 수 있었지만, 카운터에는 인기 희박함의 모델만 남아 있고, 목적의 물건은 벌써 품절되고 있었다」라고 해, 부근의 샤넬이나 롤렉스의 숍을 방문해도 대부분의 물건이 품절이 되어 있었다고 밝힌 것을 소개해, 중국인 관광객에 의한 「폭구매」의 기세를 전했다.

게다가 중국의 SNS에서는 「일본에서의 쇼핑 공략」이라는 기입이 연달아 있어 「유니크로를 믿을 수 없을 정도 싸다」 「도쿄의 브랜드 숍에서는 개점 시간의 10분전에 벌써 장사의 열이 되어 있었다」라고 한 정보가 전해지고 있다고 소개.숍측도 중국인 관광객을 불러 들이기 위해서 중국어 대응 가능한 점원이나 중국어 방송등의 중국어 서비스를 도입하고 있다고 했다.

기사는, 한 때의 「폭구매 붐」이 떠났다고 여겨지는 지금도 중국인 관광객은 고급 브랜드점, 귀금속점, 약국등에서 높은 소비력을 계속 나타내고 있어 금년 13월에 있어서의 방일 중국인 관광객 1 인당의 소비액수가 29만 3100엔과 외국인 관광객중에서 가장 많았던 것을 전했다.

 


中国客の日本製爆買い復活、ケチな韓国客

歴史的円安で中国人の爆買い復活―中国メディア

歴史的円安で中国人の爆買い復活

写真拡大

2024年5月2日、中国メディアの魯中晨報は34年ぶりの円安水準となる中で中国人観光客による「爆買い」が再燃していると報じた。

記事は、円安の影響により1~5日のメーデー連休の日本旅行費用が4年前より25%安い上という中国の旅行会社関係者の話を紹介するとともに、浙江旅遊職業学院の専門家が「為替レートは海外旅行の大きな要素。円安によって中国人観光客の日本での消費力は大幅に向上しており、日本でのショッピングを刺激している」と分析したことを伝えた。

その上で、かつては日本を訪れた中国人観光客がスマート便座、炊飯器といった家電製品を「爆買い」したのに対し、今の円安の波では高級ブランド品、平価な化粧品、海水真珠がショッピングの主なターゲットになっているとし、特に高価なブランド品は為替レートの影響を受けやすく「2万元(約40万円)以上のルイ・ヴィトンのバッグは3000~4000元(約6万~8万円)安くなる」「ブルガリの指輪が中国で買うより4000元も安い」などといった声が聞かれると紹介した。

また、1日に大阪にあるルイ・ヴィトンのショップを訪れた中国人観光客が「列に並んで1時間待ってようやく入れたが、カウンターには人気薄のモデルだけ残っていて、お目当ての品はとっくに売り切れていた」とし、付近のシャネルやロレックスのショップを訪れてもほとんどの品が売り切れになっていたと明かしたことを紹介し、中国人観光客による「爆買い」の勢いを伝えた。

さらに、中国のSNSでは「日本での買い物攻略」といった書き込みが相次いでおり、「ユニクロが信じられないほど安い」「東京のブランドショップでは開店時間の10分前にすでに長蛇の列ができていた」といった情報が寄せられていると紹介。ショップ側も中国人観光客を呼び込むために中国語対応可能な店員や中国語放送などの中国語サービスを導入しているとした。

記事は、かつての「爆買いブーム」が去ったとされる今でも中国人観光客は高級ブランド店、宝飾店、ドラッグストアなどで高い消費力を示し続けており、今年1~3月における訪日中国人観光客1人当たりの消費額が29万3100円と外国人観光客の中で最も多かったことを伝えた。



TOTAL: 2629154

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3/31(수) 패치내용 안내드립니다. 관리자 2023-03-24 112457 14
2629034 booq←이번에도 도망치는건가?w (30) Guwop 05-17 107 1
2629033 propertyOfJapan에 추천하는 장치 (1) ななこも 05-17 58 0
2629032 jap 감동시켰던 바로 그 열도의 소녀 (3) Ca21 05-17 85 0
2629031 K2 루마니아 최종 사격 시험과 반응 (1) Ca21 05-17 77 0
2629030 KJ반도인이 지금 제일 먹고 싶은 것 ななこも 05-17 99 0
2629029 해외 직접 구매시 전기 및 전자기기 KC....... propertyOfJapan 05-17 55 0
2629028 The 8 show bibimbap 05-17 66 0
2629027 데자뷰일까? w (23) booq 05-17 94 0
2629026 한국의 대학에서 「날달걀 밥용」의 ....... Jleague 05-17 124 0
2629025 해외 직접 구매로 중국산은 위험한 제....... propertyOfJapan 05-17 40 0
2629024 김치 냉장고 화재, 연평균 300건 발생 (1) JAPAV57 05-17 82 0
2629023 동시기의 군사력 차이 (9) Guwop 05-17 122 0
2629022 Guwop의 뇌내에서는 동시대라고 한다. w (4) booq 05-17 82 0
2629021 RE: 1907년의 대일본제국군 군사력 Guwop 05-17 62 0
2629020 예족   w 超汚染人01 05-17 90 0
2629019 일본 여자 volleyball 독일도 격파 JAPAV57 05-17 98 0
2629018 16식 기동 전투차 (1) ななこも 05-17 112 0
2629017 hyundai avante bibimbap 05-17 52 0
2629016 ZARD 「흔들리는 구상」17년째 korekore 05-17 84 1
2629015 한국인이 유치하고 싶은 일본의 숍 夢夢夢 05-17 94 0