시사/경제 PositiveNegativeFreeStyleArguments


치쿠마가와 connection에 손가락 세워에 타나보타

더이상w

※더이상 한마리는 X 보지 않았다고 모르는 w


이라고 할까.

타나보타.너도 이번 「개선」되는 신분이다.

즉 적인 (뜻)이유인 것 이지만?


(다 고소


※타나보타

참의원선거 비례 대표의 선거회는 6일, 입헌 민주당의 요시다 타다시 사토시씨가 참의원을 사직했는데 따르는 결원 보충 때문에,

령화원년 참의원선거의 사민당의 비례 명부에 근거해,대츠바키 유코부당수의 차점자 당선을 결정했다.

7일의 관보에 고시 후, 당선의 효력이 발생한다.

요시다씨는, 참의원 상당히 선거구 보궐 선거에의 입후보이기 때문에 의원 사직했다.원년 참의원선거로 사민의 비례 대표로 해 당선해, 그 후, 립민에게 옮겼다.

요시다씨에게 뒤잇는 2위와 3위의 후보자는 사민의 비례 명부로부터 삭제되고 있어 4위였던 대츠바키씨가 융통 올랐다.

https://www.sankei.com/article/20230406-YPVG52ZM5FO5TGFDUUEQXKPGOQ/










さっそく反応 ( だ い そ う げ ん


千曲川コネクションに指立てにタナボタ

もうねw

※もう一匹はX観ていないと解らないw


つうかさぁ。

なぁタナボタ。お前も今回「改選」される身分だぞ。

つまり敵な訳なのんだが?


( だ い ば く し ょ う


※タナボタ

参院選比例代表の選挙会は6日、立憲民主党の吉田忠智氏が参院議員を辞職したのに伴う欠員補充のため、

令和元年参院選の社民党の比例名簿に基づき、大椿裕子副党首の繰り上げ当選を決めた

7日の官報に告示後、当選の効力が発生する。

吉田氏は、参院大分選挙区補欠選挙への立候補のため議員辞職した。元年参院選で社民の比例代表として当選し、その後、立民へ移った。

吉田氏に次ぐ2位と3位の候補者は社民の比例名簿から削除されており、4位だった大椿氏が繰り上がった。

https://www.sankei.com/article/20230406-YPVG52ZM5FO5TGFDUUEQXKPGOQ/











TOTAL: 2755919

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3/31(수) 패치내용 안내드립니다. 관리자 2023-03-24 326381 19
2754759 ◆어탁 스크쇼를 게시해 주는 w windows7 10-13 250 1
2754758 긴자도 쓰레기 천지 (5) 신사동중국인 10-13 250 0
2754757 Nippon1 형님 미사일 (2) Computertop6 10-13 213 0
2754756 한국인 기준으로 모든 질문을 받겠다 ....... (11) teraraa 10-13 259 0
2754755 Manko부착한 아베, 타카이치가 총리가 ....... 신사동중국인 10-13 221 0
2754754 일본과 한국의 위상이 확실하는 겉(표....... (2) ninini 10-13 291 0
2754753 이스라엘의 총도법은 가바가바 (1) ヤンバン3 10-13 302 0
2754752 역시 한국인에게는 학습 능력이 없는 executioner3 10-13 314 0
2754751 韓国人は常に日本から泥棒してきた JAPAV57 10-13 299 2
2754750 오늘의 전라도 (2) amateras16 10-13 274 0
2754749 한국은 모두 반일을 위해 사는 나라 JAPAV57 10-13 276 1
2754748 캄보디아=전라도 (1) amateras16 10-13 244 0
2754747 일본이 미국에 진심으로 거역하면 (2) windows7 10-13 321 2
2754746 한국인은 바보 밖에 없는 executioner3 10-13 317 0
2754745 terara가 한국 우익보다 현명한 이유!! (11) teraraa 10-13 321 0
2754744 한국인과 중국인은 같은 민족 (1) executioner3 10-13 338 0
2754743 일본인 평가 Computertop6 10-13 317 0
2754742 영국의 대륙정책. (2) cris1717 10-13 319 0
2754741 연금의 비교 (13) bibimbap 10-13 337 0
2754740 한국인은 왜 가난합니까? (2) あまちょん 10-13 331 1