と言いながら、猫が来た。そして言った。
「ヤオング。皆様、こんばんは。猫2009号ですね。
最近の大阪はよく雨が降りますね。
かといってそんなに暖かくもならないですね。
当たり前ですが、寒い中を起きて、仕事へ行っていますね。
毎週お休みがありますから、体力的には辛くはないですが、
気分的に疲れますね。いわゆるストレスですね。
と言っても幸いにも対人関係では無く、
いわゆる現代病ですね。高揚李氏が見るに、代替可能性が
人を疲れやすくするみたいですね。社会的に見れば誰でも
代替可能ですね。一国の総理や大統領であっても
変わりはいくらでも居ますね。ましてや一般庶民では。
唯一代替不可能なのは家族関係ですが、
掲示板をしている人たちは、一様に不幸みたいですね。
特に不幸を感じるのがゴミキャラですね。
彼らは何故か自分の不幸を他へ投影しますね。
「まあ頑張れ」としか言えないですね。
最近は珍しい景色や美味しい食べ物よりも、
とりあえず近場の温泉でリラックスすること一番ですね。
(多分美味しい食べ物も出るとは思いますが。)
映像の贈り物のように。今日の映像の贈り物ですね。
http://photo.sankei.jp.msn.com/panorama/data/2012/0130snowmonkey/
今日のクイズですね。
高揚李氏の貰ったチョコの個数ですね。
1 2個
2 1個
3 0個。ただし代わりにウィスキーを貰った。
ヤオング。」と言うと、猫は居なくなった。
이렇게 말하면서, 고양이가 왔다.그리고 말했다.
「야옹.여러분, 안녕하세요.고양이 2009호군요.
최근의 오사카는 자주(잘) 비가 내리네요.
일까하고 말해 그렇게 따뜻하지도 되지 않네요.
당연합니다만, 추운 가운데를 일어나고, 일에 가고 있네요.
매주 휴가가 있기 때문에, 체력적으로는 괴롭지는 않습니다만,
기분적으로 지치네요.이른바 스트레스군요.
이렇게 말해도 다행히도 대인관계는 아니고,
이른바 현대병이군요.고양이씨가 보는에, 대체 가능성이
사람을 지치기 쉽게 하는 것 같네요.사회적으로 보면 누구라도
대체 가능하네요.일국의 총리나 대통령이어도
변화는 얼마든지 있네요.하물며 일반 서민에서는.
유일 대체 불가능한 것은 가족 관계입니다만,
게시판을 하고 있는 사람들은, 한결같게 불행같네요.
특히 불행을 느끼는 것이 쓰레기 캐릭터군요.
그들은 왜일까 자신의 불행을 외에 투영 하네요.
「뭐 힘내라」라고 밖에 말할 수 없네요.
최근에는 드문 경치나 맛있는 음식보다,
우선 근처의 온천에서 릴렉스 하는 것 이치반이군요.
(아마 맛있는 음식도 나온다고는 생각합니다만.)
영상의 선물과 같이.오늘의 영상의 선물이군요.
http://photo.sankei.jp.msn.com/panorama/data/2012/0130snowmonkey/
오늘의 퀴즈군요.
고양이씨가 받은 초콜렛의 개수군요.
1 2개
2 1개
3 0개.다만 대신에 위스키를 받았다.
야옹.」라고 하면, 고양이는 없게 되었다.