伝統文化紹介 Relationship





2019年の1月の下旬に行った投稿の再掲です。





今日、彼女と我が家で、二人で食べた夕食等です。ちなみに、明日は、私も彼女も、個人的に休みで、二人で遊びに出掛ける予定です。





写真以下9枚。今日、我が家で彼女と二人で食べた夕食。この他、野菜サラダ(salad)等を食べました。ちなみに、今日の夕食時は、私は、飲み物は、主に、ワイン(wine)を飲みました。






彼女の手作りの、南瓜と豚肉と野菜の、シチュー。今日の夕食だけでなく、明日の、遅い朝食兼昼食で食べる分、冷凍しておいて、後日、私が一人の時に食べる分も合わせて、ふんだんに作ってくれました。彼女の作るシチューは、美味しいです。







写真以下。今日、仕事の終わりに、仕事の用事で、阿佐ヶ谷(asagaya)(下の補足説明参照)に訪れたのですが、その帰りに、持ち帰り(to go)を主体とした、阿佐ヶ谷(asagaya)の、イタリア料理店で買った物。前から、ちょっと気になっていた店なのですが、今日、初めて、買ってみました。美味しかったです。この店、また利用しても(また、買っても)いいなと思いました。

阿佐ヶ谷(asagaya):杉並(suginami)区(東京中心部(東京23区)の西端部に位置する区の一つ)にある、庶民的な雰囲気の、小規模繁華街の一つ。若者にも割と人気が高い地域となっている。





写真以下8枚は、全て、二人で分けて食べました。




写真以下3枚。ヤリイカ(烏賊)と帆立(scallop)の、イカ墨(cephalopod ink)、パスタ(pasta)。
























写真以下2枚。ラザニア(lasagne)。



















写真以下3枚。デザート(dessert)。













ティラミス(tiramisu)。








チーズケーキ(cheesecake)。








写真以下。キッシュ(quiche)。帆立(scallop)とモッツアレラ(mozzarella)のキッシュ(quiche)、サーモン(salmon)とホウレン草(spinach)のキッシュ(quiche)、ベーコン(bacon)とホウレン草(spinach)のキッシュ(quiche)。南瓜と豚肉と野菜の、シチューの残りと共に、明日の、遅い朝食兼昼食で食べる予定の物です。何れも、二人で分けて食べる予定です。























라자니아(이탈리아 전통 요리)·킷슈(프랑스 전통 요리) 외





2019년의 1월의 하순에 간 투고의 재게입니다.





오늘, 그녀와 우리 집에서, 둘이서 먹은 저녁 식사등입니다.덧붙여서, 내일은, 나나 그녀도, 개인적으로 휴일로, 둘이서 놀러 나와 걸 예정입니다.





사진 이하 9매.오늘, 우리 집에서 그녀와 둘이서 먹은 저녁 식사.이 외, 야채 사라다(salad) 등을 먹었습니다.덧붙여서, 오늘의 저녁 식사시는, 나는, 음료는, 주로, 와인(wine)을 마셨습니다.






그녀의 손수 만든, 호박과 돼지고기와 야채의, 스튜.오늘의 저녁 식사 뿐만이 아니라, 내일의, 늦은 아침 식사겸점심 식사에 먹는 분 , 냉동해 두고, 후일, 내가 한 명때에 먹는 분도 맞추고, 충분하게 만들어 주었습니다.그녀가 만드는 스튜는, 맛있습니다.







사진 이하.오늘, 일의 마지막에, 일의 용무로, 아사가야(asagaya)(아래의 보충 설명 참조)에 방문했습니다만, 그 오는 길에 , 포장판매(to go)를 주체로 한, 아사가야(asagaya)의, 이탈리아 요리점에서 산 것.전부터, 조금 신경이 쓰이고 있던 가게입니다만, 오늘, 처음으로, 사 보았습니다.맛있었습니다.이 가게, 또 이용해도(또, 사도) 괜찮다고 생각했습니다.

아사가야(asagaya):스기나미(suginami) 구(도쿄 중심부(도쿄 23구)의 니시하타부에 위치하는 구의 하나)에 있는, 서민적인 분위기의, 소규모 번화가의 하나.젊은이에게도 생각보다는 인기가 높은 지역이 되고 있다.





사진 이하 8매는, 모두, 둘이서 나누어 먹었습니다.




사진 이하 3매.오징어(오징어)와 범립(scallop)의, 오징어먹(cephalopod ink), 파스타(pasta).
























사진 이하 2매.라자니아(lasagne).



















사진 이하 3매.디저트(dessert).













치즈 생크림 케익(tiramisu).








치즈 케이크(cheesecake).








사진 이하.킷슈(quiche).범립(scallop)과 못트아레라(mozzarella)의 킷슈(quiche), 연어(salmon)와 시금치(spinach)의 킷슈(quiche), 베이컨(bacon)과 시금치(spinach)의 킷슈(quiche).호박과 돼지고기와 야채의, 스튜의 나머지와 함께, 내일의, 늦은 아침 식사겸점심 식사에 먹을 예정의 물건입니다.어느 쪽도, 둘이서 나누어 먹을 예정입니다.
























TOTAL: 10200

番号 タイトル ライター 参照 推薦
9900 米子城跡・米子他 nnemon2 04-03 788 0
9899 河童・河童の三平他 nnemon2 04-03 684 0
9898 宇宙 和菓子(日本伝統菓子)他 nnemon2 03-31 840 0
9897 31年の歴史の美術館他 nnemon2 03-31 648 0
9896 歴史のある行楽地・イルミ前編 nnemon2 03-31 658 0
9895 歴史のある行楽地・イルミ後編 nnemon2 03-31 641 0
9894 クレープシュゼット(Crêpes Suzette)....... nnemon2 03-31 689 0
9893 ラザニア(イタリア伝統料理)・キ....... nnemon2 03-31 704 0
9892 トリュフチョコレートの歴史他 nnemon2 03-27 882 0
9891 舞子ホテル・レーブドゥシェフ他 nnemon2 03-27 940 0
9890 水引(日本の伝統的な飾り)他色々 nnemon2 03-27 667 0
9889 日本のバレンタインデーの習慣の歴....... nnemon2 03-27 677 0
9888 お節料理(正月の伝統料理)2024他 (1) nnemon2 03-25 711 0
9887 お節料理(正月の伝統料理)2023他 nnemon2 03-25 735 0
9886 お節料理(正月の伝統料理)2021他 nnemon2 03-24 732 0
9885 1873年創業の日本酒の会社他 nnemon2 03-24 674 0
9884 お節料理(正月の伝統料理)2019他 nnemon2 03-24 707 0
9883 お節料理(正月の伝統料理)2018他 nnemon2 03-24 664 0
9882 お節料理(正月の伝統料理)2017他 nnemon2 03-24 686 0
9881 国際文化会館他 (1) nnemon2 03-20 803 0