奈良の遷都祭に行くついでに、オフ会を開いてもらう黒猫です。
ざっとHPを見たが、1日ではメイン会場(平城京跡会場)を見るだけで終わりそうです。
メイン会場の開園時間に到着しようと思ってたんですが、何時から開いてんのかわかんない。
シャトルバスとかが8時半とか書いてたから、その頃には開いてるのかな?
ま、9時頃到着予定のつもりでいますが(*ΦωΦ)y―~~
一緒に遷都祭を廻る予定の方もいますが、合流はどないしましょかね?
ま、しゃおこーに丸投げするw
予定では15時頃奈良を発ち、大阪へ移動。
大阪で宴会の予定。
ひぼこも行きたいそうなので、私の車に便乗させるつもりです(*ΦωΦ)y―~~
でね、この奈良・大阪オフのためにね、私ね、5連休取ってんですよ。
オフの後即帰るのって、もったいないな、と。
噂によると、静岡にガンダム様が降臨されてるとかなんとか。
大阪から香川に帰る途中で、ちょっと寄り道して、静岡まで行ってもいいかな、と。
そんな黒猫の野望(*ΦωΦ)y―~~
あ、宿泊する気はないです。
だって寄り道ですから。
ガンダム様を拝んだら、すぐ帰っちゃうつもり。
ひぼこのことなんですがね。
大阪で餌として放流して、帝国くんを釣ろうと思ってたんだけど。
なんかテストがどうとかで香川に帰んなきゃいけないとかで。
私はどっか行くつもりだから、乗せては帰れないぞと伝えました。
良かったら、静岡まで一緒に行くか、と。
期日までに帰れるなら、一緒に行っていいですかというご返事。
………………………いくつか考えてたことあるけど、ひぼこがいると難しいなぁ。
ま、いっか(*ΦωΦ)y―~~
何が言いたいかと言うと。
ガンダムマンセー!!!

나라의 천도제에 가는 김에, 오프라인 파티를 열어 주는 검은 고양이입니다.
대충 HP를 보았지만, 1일로는 메인 회장(헤이조쿄자취 회장)을 보는 것만으로 끝날 것 같습니다.
메인 회장의 개원시 사이에 도착하려고 했습니다만, 몇 시부터 열고 있어 마르지 않지 있어.
셔틀 버스라든지가 8시 반이라든지 쓰고 있었기 때문에, 그 무렵에는 열고 있을까?
뭐, 9 시경 도착 예정의 생각으로 있습니다만(*ΦωΦ) y―~~
함께 천도제를 돌 예정도 있습니다만, 합류인 있어 할까요?
뭐, 사개-에 환 던져 하는 w
예정에서는 15 시경 나라를 출발해, 오사카에 이동.
오사카에서 연회의 예정.
거적 가고 싶다고 해서, 나의 차에 편승 시킬 생각입니다(*ΦωΦ) y―~~
그리고, 이 나라・오사카 오프를 위해서, 나, 5 연휴 취해 예요.
오프의 뒤즉 돌아가는 것은, 아깝다, 라고.
소문에 의하면, 시즈오카에 건담님이 강림 되고 있다든가 어떻게든.
오사카에서 카가와에 돌아가는 도중에, 조금 돌아가는 길 하고, 시즈오카까지 가도 괜찮을까, 라고.
그런 검은 고양이의 야망(*ΦωΦ) y―~~
아, 숙박할 생각은 없습니다.
왜냐하면 돌아가는 길이기 때문에.
건담님을 비면, 곧 돌아가버리는 작정.
이것입니다만.
오사카에서 먹이로서 방류하고, 제국 훈을 낚시하려고 하고 있었는데.
어쩐지 테스트가 어떻게등으로 카가와에 귀응인 꺄 안 된다든가로.
나는 어딘가 갈 생각이니까, 실어 돌아갈 수 없어라고 전했습니다.
좋았으면, 시즈오카까지 함께 가는지, 라고.
기일까지 돌아갈 수 있다면, 함께 가서 좋습니까라고 하는 답변.
………………………몇개인가 생각하고 있었던 일이 있지만, 고화 있으면 어렵다.
뭐, 있어 나(*ΦωΦ) y―~~
무엇을 말하고 싶을까 말하면.
간담만세이!!!

