映画俳優/タレント

한국어 독해 능력이 미숙하기 때문에, 이 cf의 명확한 회화 내용을 알아 들을 수 없습니다(ToT).이 2명, 어떤 회화를 주고 받고 있습니까^^?  한국어로 좋기 때문에 이 회화의 최초부터 끝까지를 써내 가르쳐 주실 수 없습니까? 아무쪼록 잘 부탁합니다m(..)m
(일본어 번역을 붙여 준다면 더 살아납니다만(*^^*))
http://mediafile.paran.com/MEDIA_1050988/BLOG/200508/1123416516_dica_60.wmv


cyon의 CF

한국어 독해 능력이 미숙하기 때문에, 이 cf의 명확한 회화 내용을 알아 들을 수 없습니다(ToT).이 2명, 어떤 회화를 주고 받고 있습니까^^? @한국어로 좋기 때문에 이 회화의 최초부터 끝까지를 써내 가르쳐 주실 수 없습니까?@아무쪼록 잘 부탁합니다m(..)m (일본어 번역을 붙여 준다면 더 살아납니다만(*^^*)) http://mediafile.paran.com/MEDIA_1050988/BLOG/200508/1123416516_dica_60.wmv



TOTAL: 5263

番号 タイトル ライター 参照 推薦
2143 日本のインデ−ズ = = Bona 2005-10-19 1159 0
2142 re:w-inds. [keita〓] よっこ 2005-10-19 782 0
2141 KAT-TUN いちごいちえ愛 2005-10-19 1207 0
2140 時代劇 ¥"大望¥" に対して分かりたい....... shark 2005-10-19 1138 0
2139 SE7EN 横浜アリーナ tomtom 2005-10-16 1188 0
2138 東方神起 いちごいちえ愛 2005-10-16 2185 0
2137 SS501 いちごいちえ愛 2005-10-16 948 0
2136 정말 감사합니&....... ERINA 2005-10-13 1961 0
2135 re:cyonの CF ジンヒ 2005-10-13 893 0
2134 cyon의 CF ERINA 2005-10-13 1211 0
2133 チョ・ミョンエ&イ・ヒョリ chonan 2005-10-12 1241 0
2132 李ドラマ見た方‾ tosiya 2005-10-10 1023 0
2131 イ・ビョンホンとツマブキSatoshi tosiya 2005-10-10 845 0
2130 ヒーロー数に涼子 allezblue 2005-10-08 868 0
2129 1リットルの涙 chonan 2005-10-12 1184 0
2128 かっこいい韓国人 mimo 2005-10-08 1442 0
2127 映画、「チルソ¥クの夏」(プルミエ....... セロリ 2005-10-07 846 0
2126 刑事[Duelist] Chiaki 2005-10-06 896 0
2125 배용준의 것을 ....... KIRARI 2005-10-08 913 0
2124 김민정 / 한복 쑤뎅 2005-10-04 2331 0