自由掲示板 FreeStyle

エンジョイやKJでは翻訳機の間違いによる誤訳は避けられない問題だが、

最近、気になったことがある。


日本語の「ORE」という一人称があるのだが、これがもしかしたら韓国語側では二人称に翻訳されている気がするのだw


ちょっと試してみます。



「俺」


…どうかしら?

青組から見たら、一人称になってる?二人称になってる???


("◇") 번역기의 실수

즐김이나 KJ에서는 번역기의 실수에 의한 오역은 피할 수 없는 문제이지만,

최근, 신경이 쓰였던 적이 있다.


일본어의 「ORE」라고 하는 일인칭이 있지만, 이것이 혹시 한국어측에서는 두 명칭으로 번역되고 있는 것 같다 w


조금 시험해 보겠습니다.



「나」


…어떨까 해들?

청조로부터 보면, 일인칭이 되어 있다?두 명칭이 되어 있다???



TOTAL: 34760

番号 タイトル ライター 参照 推薦
27160 (BGM含み)江南スターである熱風を認め....... yamatomonkey 2012-09-17 1503 0
27159 西宮伸一駐中国大使が16日朝、死....... ほーい 2012-09-16 1716 0
27158 (BGM含み)今日のニュース♪ yamatomonkey 2012-09-17 1557 0
27157 釜山日本語学校[JT日本語学校]‾JLPT 10....... 다크 2012-09-15 1624 0
27156 猫が言った。「俺の穿いているパン....... koyangi2009 2012-09-15 1529 0
27155 ("◇")反日デモ tokoton 2012-09-15 1668 0
27154 台風上陸します(@_@;) oneiricking 2012-09-15 1677 0
27153 約束 이산 8chan 2012-09-14 1710 0
27152 他人の空似、世界に同じ顔の人が三....... pan_ya_san 2012-09-14 1533 0
27151 夏が暑いなんて思わない(独り言) リベロの安田 2012-09-14 1586 0
27150 評価してくれて goku2 2012-09-14 1818 0
27149 ("◇")翻訳機の間違い tokoton 2012-09-14 1693 0
27148 99日残りました ww ROK_Maslo 2012-09-13 1630 0
27147 セックス.スパ.ト.お前を尋ねる一番....... dlrnrdus 2012-09-13 1905 0
27146 釜山にいらっしゃる日本人友達を尋....... friend1436 2012-09-12 1712 0
27145 またトルコに rindow 2012-09-12 1728 0
27144 猫が言った。「サッカーの対イラク....... koyangi2009 2012-09-12 2035 0
27143 16号台風? yamatomonkey 2012-09-14 1926 0
27142 韓国の技術競争力、OECD最下位....... nomineko 2012-09-11 1760 0
27141 ("◇")日本のネットジョーク tokoton 2012-09-11 1893 0