23日午後9時ごろ、那覇市上空で約10個のオレンジ色の光が漂っていたという、複数の目撃情報が本紙に寄せられた。専門家は「天文現象とは考えられない」と話している。目撃者によると、那覇市通堂町の那覇港上空付近に複数の光が現れ、上下左右に移動を繰り返し、約15分後、全て消えたという。
石垣島天文台の宮地竹史所長は、動画で確認し「隕石(いんせき)が大気中に入り燃えながら落ちるときは地上から光が見えることがあるが、その場合は、ものすごい速さで飛ぶ。今回のように長時間ほぼ同じ場所に光がとどまるのは、天文現象ではないと思う」と話した。
浦添市西原から目撃した新垣覚さん(45)は「とても明るい光で、びっくりした。曲線を描きながら動いていたので、飛行機ではないと思う」。那覇市識名から目撃した竹尾慎太郎君(12)は「10個ぐらいの光が動いて、集まったり消えたりしていた」と話した。
航空自衛隊によると、謎の光についての報告や目撃情報はない。同日は午後7時20分までにすべての訓練を終え「その時間に自衛隊機は飛んでいない」という。(画像は一部加工しています)
23일 오후 9시경, 나하시 상공에서 약 10개의 오렌지색의 빛이 감돌고 있었다고 하는, 복수의 목격 정보가 본지에 전해졌다.전문가는 「천문 현상과는 생각할 수 없다」라고 이야기하고 있다.목격자에 의하면, 나하시 톤도우쵸의 나하항 상공 부근에 복수의 빛이 나타나 상하 좌우에 이동을 반복해, 약 15 분후, 모두 사라졌다고 한다. 이시가키섬 천문대의 미야지죽사 소장은, 동영상으로 확인해 「운석(있는 적)이 대기중에 들어가 불타면서 떨어질 때는 지상으로부터 빛이 보이는 일이 있지만, 그 경우는, 아주 대단한 속도로 난다.이번 같게 장시간 거의 같은 장소에 빛이 머무는 것은, 천문 현상은 아니라고 생각한다」라고 이야기했다. 우라소에시 니시하라로부터 목격한 아라카키깨닫아씨(45)는 「매우 밝은 빛으로, 놀랐다.곡선을 그리면서 움직이고 있었으므로, 비행기는 아니라고 생각한다」.나하시 시키나로부터 목격한 다케오 신타로군(12)은 「10개 정도의 빛이 움직이고, 모이거나 사라지거나 하고 있었다」라고 이야기했다. 항공 자위대에 의하면, 수수께끼의 빛에 대한 보고나 목격 정보는 없다.같은 날은 오후 7시 20분까지 모든 훈련을 끝내 「그 시간에 자위대기는 날지 않았다」라고 한다.(화상은 일부 가공하고 있는)

