鉄道話

【News撮

 

小さな船旅 水都の日常 大阪市営渡船の風景


高層ビル群をバックに木津川を渡る落合下渡船。今も変わらない営みが人々の生活を支えていえる =大阪市

高層ビル群をバックに木津川を渡る落合下渡船。今も変わらない営みが人々の生活を支えていえる =大阪市キヤノン EOS-1D X:EF100-400mm F4.5-5.6L IS Ⅱ USM



 

 水色と白のツートンカラーの小さな船に、自転車を押した学生やおばちゃんが乗り込んでいく。「ガラガラ」と音を立て、乗組員が引き戸を閉めると、船は静かに船着き場を離れた。大阪の高層ビル群をバックに、1~2分で対岸に到着。日々繰り返される、大阪市営渡船ののどかな運航風景だ。

 「沖縄もんのお店で島らっきょうを買った帰り」と話すのは橋本玲子さん(71)。大正区と西成区を結ぶ「千本松渡船」に乗って月に2~3回、買い物に出かける。木津川を横断する約230メートルの小さな“船旅”は気分転換に持ってこい。「渡船は風が気持ちいい」という笑顔がさわやかだ。



 渡船の待合室の上には、めがね橋の愛称で知られる千本松大橋が架かるが渡船のお客が減ることはない。

 水都・大阪には古くから渡船場が点在した。木津川、尻無川、安治川など、水路を使って物資を運ぶ大型船が絶えず、橋を架けられなかったためだ。



 

 

 ピーク時の昭和10年ごろには31カ所、年間約5752万人の利用客を誇った。

 戦後、巨大な橋も建設されたが、千本松大橋の高さは30メートル以上。試しに歩いてみると、ループ構造の橋は距離が長く、勾配もきつい。今年の酷暑ではとても歩こうという気にならない。48年の橋の完成とともに廃止される予定の渡船が、地元住民の要望で存続したのも納得できる。

 

 



 現在は大正区を中心に8カ所の渡船場があり、15隻の船が年間174万人を運ぶ。道路法上で渡船は道路扱いとなるため運賃はすべて無料だ。

 船長や乗組員を務めるのは市建設局河川・渡船管理事務所の職員76人。いずれも全渡船場での勤務経験を持つベテランぞろい。

 

 



 長く渡船の船長を務めた管理事務所の職員は「川幅が狭いので他船の波の影響を受けやすく、操船には気を使います。若い頃は空き時間を見つけては訓練したものです」と話す。

 水の都に今も残る渡船。あなたも一度、味わってみてはいかがだろうか。(写真報道局 恵守乾)








http://www.sankei.com/photo/photojournal/news/180816/jnl1808160001-n1.html



================================================================



大阪市



http://www.city.osaka.lg.jp/kensetsu/page/0000011244.html



================================================================


================================================================





面白そうだねぇ。

乗ってみたいねぇ。

( ´・∀・)



・・・ロハってのが良いよねぇ。

(* ´-∀-)


 


오사카시영 나룻배의 풍경.

【News촬

작은 뱃여행수도의 일상 오사카시영 나룻배의 풍경


고층빌딩군을 가방에 키즈가와를 건너는 오치아이 게도선.지금도 변하지 않는 일이 사람들의 생활을 지지해서 말할 수 있다 =오사카시
고층빌딩군을 가방에 키즈가와를 건너는 오치아이 게도선.지금도 변하지 않는 일이 사람들의 생활을 지지해서 말할 수 있다 =오사카시캐논 EOS-1D X:EF100-400mm F4.5-5.6L IS II USM



 물색과 흰색 투톤 컬러의 작은 배에, 자전거를 누른 학생이나 아줌마가 타 간다.「텅텅」이라고 소리를 내 승무원이 미닫이를 닫으면, 배는 조용하게 배 도착해 장소를 떠났다.오사카의 고층빌딩군을 가방에, 1~2분에 대안에 도착.날마다 반복해지는, 오사카시영 나룻배의 한가로운 운항 풍경이다.

 「오키나와도 의 가게에서 시마등오늘을 산 귀가」라고 이야기하는 것은 하시모토 레이코씨(71).타이쇼구와 니시나리구를 연결하는 「셈봄마츠 나룻배」를 타 한달에 2~3회, 쇼핑하러 나간다.키즈가와를 횡단하는 약 230미터의 작은“뱃여행”은 기분 전환에 안성맞춤.「나룻배는 바람이 기분이 좋다」라고 하는 웃는 얼굴이 상쾌하다.



 나룻배의 대합실 위에는, 안경다리의 애칭으로 알려진 셈봄마츠 오오하시가 가설되지만 나룻배의 손님이 줄어 들 것은 없다.

 수도·오사카에는 옛부터 나루터가 점재했다.키즈가와, 시리나시가와, 아지카와 등, 수로를 사용하고 물자를 옮기는 대형선이 끊임 없이, 다리를 걸쳐 놓을 수 없었기 때문에다.



 피크시의 쇼와 10년즈음에는 31개소, 연간 약 5752만명의 이용객을 자랑했다.

 전후, 거대한 다리도 건설되었지만, 셈봄마츠 오오하시의 높이는 30미터 이상.시험삼아 걸어 보면, 루프 구조의 다리는 거리가 길고, 구배도 힘들다.금년의 혹서에서는 도저히 걸으려는 마음이 생기지 않는다.48년의 다리의 완성과 함께 폐지될 예정의 나룻배가, 현지 주민의 요망으로 존속했던 것도 납득할 수 있다.



 현재는 타이쇼구를 중심으로 8개소의 나루터가 있어, 15척의 배가 연간 174만명을 옮긴다.도로법상에서 나룻배는 도로 취급이 되기 위해 운임은 모두 무료다.

 선장이나 승무원을 맡는 것은 시 건설국 하천·나룻배 관리 사무소의 직원 76명.모두 전나루터에서의 근무 경험을 가지는 베테랑있어.



 길게 나룻배의 선장을 맡은 관리 사무소의 직원은 「강 폭이 좁기 때문에 타선의 물결의 영향을 받기 쉽고, 조선에는 신경을 씁니다.젊은 무렵은 빈 시간을 찾아내고는 훈련한 것입니다」라고 이야기한다.

 물의 수도에 지금도 남는 나룻배.당신도 한 번, 맛봐 어떻게일까.(사진 보도국혜수건)





<iframe src="//www.youtube.com/embed/3w4bnrhV9Po" class="note-video-clip" width="640" height="360" frameborder="0"></iframe>



http://www.sankei.com/photo/photojournal/news/180816/jnl1808160001-n1.html



================================================================



오사카시



http://www.city.osaka.lg.jp/kensetsu/page/0000011244.html



================================================================


================================================================





재미있을 것 같다.

타 보고 싶구나.

( ′·∀·)



···공짜는의가 좋지요.

(* ′-∀-)




TOTAL: 5154

番号 タイトル ライター 参照 推薦
4734
No Image
JR東日本 “総武快速・横須賀線にもE2....... (7) sun3000R 2018-09-05 3800 1
4733
No Image
ソウルの交通機関 (4) ねふ子 2018-09-03 1644 0
4732
No Image
日立 パナマ向けモノレールシステ....... (1) げきちん 2018-08-31 2054 0
4731
No Image
「300キロ/h近接体感研修」 (12) umiboze。 2018-08-25 2908 3
4730
No Image
京急かぁまたたたたーっ駅。 (3) umiboze。 2018-08-20 1846 1
4729
No Image
マレーシア高速鉄道。今度はサーチ....... (7) oozinn 2018-08-19 2733 3
4728
No Image
日本とロシアがシベリア鉄道で実証....... (1) masamasa123 2018-08-19 1806 0
4727
No Image
日本企業、多忙の為台湾鉄道の受注....... (3) JAPAV8 2018-08-18 2002 1
4726
No Image
鉄道共同体?中朝韓だけでやればい....... (3) 陣風 2018-08-17 1661 0
4725
No Image
大阪市営渡船の風景。 umiboze。 2018-08-16 1915 1
4724
No Image
ウラジオストク 征服東方 2018-08-15 1926 4
4723
No Image
おけいはん。 umiboze。 2018-08-15 1576 1
4722
No Image
新幹線 vs クマ 陣風 2018-08-14 1637 0
4721
No Image
マレーシア。新幹線復活? (2) oozinn 2018-08-14 1454 0
4720
No Image
JR北海道の割れにくい窓、マレー....... (2) umiboze。 2018-08-13 1528 0
4719
No Image
再び脚光、鶴居村営軌道 廃線50....... umiboze。 2018-08-10 2297 0
4718
No Image
韓国地下鉄 日本の技術を採用 (2) げきちん 2018-08-01 1971 0
4717
No Image
米NY州の通勤電車266億円で受....... (1) umiboze。 2018-07-30 1801 1
4716
No Image
三田線、新型車両を8両編成で導入へ (1) ねふ子 2018-07-30 2592 0
4715
No Image
東海道新幹線に盾とさすまた配備。 (8) umiboze。 2018-07-27 1666 1