駄目だ!予言・・・・。」
「永谷園のお茶漬けの素」も「おむすび」が如く韓国起源になりそう。w
韓国のオンライン掲示板で、日本旅行中に購入したお茶漬けについての投稿が注目を集めています。
投稿者は「たまたま日本で買ってきたお茶漬けが、予想を超えて美味しかった」と感想を述べており、実際に食べてみた体験からその魅力を再発見したと伝えています。
投稿者は「たまたま日本で買ってきたお茶漬けが、予想を超えて美味しかった」と感想を述べており、実際に食べてみた体験からその魅力を再発見したと伝えています。

오차즈케의 소
안된다!예언····.」
「나가타니엔의 오차즈케의 소」도 「주먹밥」이 여구한국 기원이 될 것 같다.w
한국의 온라인 게시판으로, 일본 여행중에 구입한 오차즈케에 대한 투고가 주목을 끌고 있습니다.
투고자는 「우연히 일본에서 사 온 오차즈케가, 예상을 넘어 맛있었다」라고 감상을 말하고 있어, 실제로 먹어 본 체험으로부터 그 매력을 재발견했다고 전하고 있습니다.
투고자는 「우연히 일본에서 사 온 오차즈케가, 예상을 넘어 맛있었다」라고 감상을 말하고 있어, 실제로 먹어 본 체험으로부터 그 매력을 재발견했다고 전하고 있습니다.
