
簡単にチューブ管を連結して 10m 程度連結すればチープな費用で簡単な工事だったが地方自治体公務員たちは下水道コンクリートブロックを持って来て家庭先の地に埋めている.
そして 20m 離れた所まで包装されたアスファルトをまたくぐってこれをまた問うようだ.
地方自治体はお金が多いようだ. 大公使になった. もしかしたら仕事を作ろうとしたかも知れない. それでこそこの職種に携わる人々のお金儲けになるからだでしょう.
工事に必要だから私の家に古い建物も無料で撤去をしてくれた. ..
それでは地方自治体でもこんな田舍下水浄化サアップウルしましょうか
だね, 大部分の地方自治体では田舍地域の生活下水管理と河川保護のために多様な浄化事業や管理政策を運営します. ただ規模と方式は都市地域と違い相対的に小さくて費用效率性を重視する形態が多いです. 具体的に見れば:
-
小規模下水処理施設
-
人口が少ない村や農村地域には 小規模公共下水処理場や 分散型処理施設を設置したりします.
-
処理用量が小さくても河川に直接流れる汚染物質を減らすのに效果的です.
-
-
浄化槽(沈澱地) 管理
-
農村住宅や村単位では 浄化槽設置・管理が義務化されています.
-
定期的なスラッジ除去, 維持補修, 設置基準遵守が河川汚染予防に重要です.
-
-
自然浄化活用政策
-
池, 湿地, 緩衝水路などを利用して自然浄化を誘導する 親環境管理方式も適用されます.
-
費用が少しかかって生態系にも肯定的です.
-
-
地方自治体の優先順位と限界
-
小さな村や人口が少ない田舍地域は費用備え效果問題で浄化事業が優先順位で押されることができます.
-
代わりに農業用水保護, 生活下水管理義務化などで最小限の規制と管理が成り立ちます.
-
整理すれば, 地方自治体で田舍下水浄化事業を進行したりするが, 規模が小さくて自然浄化活用など費用效率的方式を選好するきらいがあります.

간단하게 튜브 관을 연결해서 10m 정도 연결하면 저렴한 비용으로 간단한 공사였지만 지자체 공무원들은 하수도 콘크리트 블록을 가져와서 집 마당의 땅에 묻고 있다.
그리고 20m 떨어진 곳 까지 포장된 아스팔트를 다시 뚫고 이것을 다시 묻는 것 같다.
지자체는 돈이 많은 것 같다. 대공사가 되었다. 어쩌면 일거리를 만들려고 했는지도 모른다. 그래야 이 직종에 종사하는 사람들의 돈벌이가 되기 때문일 것이다.
공사에 필요하기 때문에 나의 집에 낡은 건물도 무료로 철거를 해줬다. ..
그럼 지자체에서도 이런 시골 하수 정화 사업을할까요
네, 대부분의 지자체에서는 시골 지역의 생활 하수 관리와 하천 보호를 위해 다양한 정화 사업이나 관리 정책을 운영합니다. 다만 규모와 방식은 도시 지역과 달리 상대적으로 작고 비용 효율성을 중시하는 형태가 많습니다. 구체적으로 보면:
-
소규모 하수 처리 시설
-
인구가 적은 마을이나 농촌 지역에는 소규모 공공 하수처리장이나 분산형 처리 시설을 설치하기도 합니다.
-
처리 용량이 작아도 하천으로 직접 흘러가는 오염물질을 줄이는 데 효과적입니다.
-
-
정화조(침전지) 관리
-
농촌 주택이나 마을 단위에서는 정화조 설치·관리가 의무화되어 있습니다.
-
정기적인 슬러지 제거, 유지보수, 설치 기준 준수가 하천 오염 예방에 중요합니다.
-
-
자연 정화 활용 정책
-
연못, 습지, 완충 수로 등을 이용해 자연 정화를 유도하는 친환경 관리 방식도 적용됩니다.
-
비용이 적게 들고 생태계에도 긍정적입니다.
-
-
지자체의 우선순위와 한계
-
작은 마을이나 인구가 적은 시골 지역은 비용 대비 효과 문제로 정화 사업이 우선순위에서 밀릴 수 있습니다.
-
대신 농업용수 보호, 생활 하수 관리 의무화 등으로 최소한의 규제와 관리가 이루어집니다.
-
정리하면, 지자체에서 시골 하수 정화 사업을 진행하긴 하지만, 규모가 작고 자연 정화 활용 등 비용 효율적 방식을 선호하는 경향이 있습니다.

