昨日、妻の家系が医療関係経営で、「日本先進医療臨床研究会」経由の
ワクチン由来の蛋白の検査結果を聞きに世田谷(都内)に行きました。
昨日は非常に都内は天気が良く(気温も10度以上だったかな)、環八(環状8号線)沿いの公園に駐車したけど
東京って外国の人に人気があるのが分かる
こんな名も無い公園でも、緑が多いし、空も青い、子供たちや犬が元気に遊んでいる、まさに平穏で平和で安全
偶然、この近くの小学校(だと思う)の生徒のノートを拾う(ノートの表題は「かがく」と年生が書かれていた)
下校途中の子供に「これ、誰なのか、わからない?」子供「あっ○〇小学校のだ!」
私「困っていると思うので、担任の先生でいいから明日、渡して上げて」子供「うん!わかった!」※すごく明るくて素直だった
こんな普通の日常を壊したくない。(※ただし、この公園の近くにも既に褐色の肌の人が数名通りかかっていましたね。。。)
こんな日常、そう長くは続かない気がする。。。(杞憂で終わればいいが、外国人労働者の受け入れには利権の闇が多すぎるw)





어제, 아내의 가계가 의료 관계 경영으로, 「일본 선진 의료 임상 연구회」경유의
백신 유래의 단백의 검사 결과를 (들)물으러 세타가야(도내)에 갔습니다.
어제는 매우 도내는 날씨가 좋고(기온도 10도 이상이었는지), 환8(환상 8호선) 가의 공원에 주차했지만
도쿄는 외국의 사람에게 인기가 있다의를 알 수 있는
이런 이름도 없는 공원에서도, 초록이 많고, 하늘도 푸른, 아이들이나 개가 건강하게 놀고 있다, 확실히 평온으로 평화롭고 안전
우연히, 이 가까이의 초등학교(라고 생각한다)의 학생의 노트를 줍는(노트의 표제는 「가액」이라고 년생이 쓰여져 있던)
하교 도중의 아이에게 「이것, 누구인가, 몰라?」아이 「아○0 초등학교의 것이다!」
나 「곤란해 하고 있다고 생각하므로, 담임의 선생님으로 좋으니까 내일, 건네주어 올려」아이 「응!알았다!」※몹시 밝고 솔직했다
이런 일상, 그렇게 길게 계속 되지 않는 생각이 든다...(기우로 끝나면 좋지만, 외국인 노동자의 수락에는 이권의 어둠이 너무 많은 w)






