石鍋の起源は走路朝鮮時代宮廷とお寺(法住寺)で大事なお客さんをもてなすとか仏供を差し上げる時 1人前ずつご飯を作り出した方式で来由になったことと知られています. 特に忠北報恩法住寺で石鍋を使ったという説が有力であり, 朝鮮後期記録である 『糾合叢書(1809年)にも石鍋でご飯と死ぬ作ることが最高だから記録されています.
石鍋の起源及び特徴
- 来由:朝鮮時代宮廷及び法住寺で材料を石鍋に入れて即席で飯を炊いてあげたことで来由.
- 初期形態:ゴブドル(ガムソムソック)を削って作った釜で, 高麗及び朝鮮時代から料理用冷えることに使われて皮ぜん.
- 特徴:十保存率がすぐれてご飯をすべて食べるまで暖かさが維持されて, ヌルウンバブ(スンニュン)を楽しむことができる.
- 活用:朝鮮時代にはご飯だけではなく薬を煎ずるとかお茶をいれる用途でも使われる.
石焼きビビンバでの発展
現代化: 1960年代末全羅北道全州の一食堂でトッベギ代わりに石鍋を活用して “ゾンズゴブドルビビムバブ”で初めてお目見えしたのが現代的な石焼きビビンバの始めに知られています.
돌솥에 대해서 일본인을 위한 교육
돌솥의 기원은 주로 조선시대 궁중과 사찰(법주사)에서 귀한 손님을 대접하거나 불공을 드릴 때 1인분씩 밥을 지어내던 방식에서 유래된 것으로 알려져 있습니다. 특히 충북 보은 법주사에서 돌솥을 사용했다는 설이 유력하며, 조선 후기 기록인 『규합총서(1809년)에도 돌솥으로 밥과 죽을 짓는 것이 으뜸이라 기록되어 있습니다.
돌솥의 기원 및 특징
- 유래: 조선시대 궁중 및 법주사에서 재료를 돌솥에 넣어 즉석에서 밥을 지어 올린 것에서 유래.
- 초기 형태: 곱돌(감섬석)을 깎아 만든 솥으로, 고려 및 조선 시대부터 조리용 식기로 사용되어 옴.
- 특징: 열 보존율이 뛰어나 밥을 다 먹을 때까지 따뜻함이 유지되며, 눌은밥(숭늉)을 즐길 수 있음.
- 활용: 조선시대에는 밥뿐만 아니라 약을 달이거나 차를 끓이는 용도로도 사용됨.
돌솥비빔밥으로의 발전
- 현대화: 1960년대 말 전라북도 전주의 한 식당에서 뚝배기 대신 돌솥을 활용해 "전주곱돌비빔밥"으로 처음 선보인 것이 현대적인 돌솥비빔밥의 시초로 알려져 있습니다.

