旭化成社長、ナフサ調達済み。数量確保から安く買う視点に

(ブルームバーグ): 旭化成の工藤幸四郎社長は15日、イラン情勢で供給懸念が高まっているナフサについて6月中旬から下旬までの使用分の確保にめどが立ち、その後も調達を継続できるとの認識を示した。ただ、価格の高騰を踏まえて今後は価格面も検討した上で購入すると述べた。
社長は、化学業界はナフサの代替調達を進めており、「多角化によって調達自体はでき続ける」と述べた。米国や中南米などから買い付けており、一部では政府からの情報をもとに購入したものもあるという。
供給不安から市場価格は「倍近い高騰になっている」として、これまでは数量の確保を最優先していたが、7月以降の輸入分ではより安く買う視点も取り入れていきたいとした。
工藤氏は「サランラップ」値上げが避けられないとする13日の報道については、「決定した事実はない」と否定した。
ただ、エチレンやプロピレンなどの石油化学品は最終商品となって流通する川下へと至るまでに幅広い商品へと波及する。このため今後は「価格転嫁をお願いしていかざるを得ない部分が相当数ある。かなり多くのものが出てくる」とし、値上がりの中でも計画した販売量を確保できるかどうかが重要になると述べた。
아사히화성 사장, 나프타 조달이 끝난 상태.수량 확보로부터 싸게 사는 시점에

(브룸바그):아사히화성의 쿠도행시로 사장은 15일, 이란 정세로 공급 염려가 높아지고 있는 나프타에 대해 6월 중순부터 하순까지의 사용 분의 확보에 목표가 서, 그 후도 조달을 계속할 수 있다라는 인식을 나타냈다.단지, 가격의 상승을 근거로 해 향후는 가격면도 검토한 다음 구입한다고 말했다.
사장은, 화학 업계는 나프타의 대체 조달을 진행하고 있어, 「다각화에 의해서 조달 자체는 계속 할 수 있다」라고 말했다.미국이나 중남미등에서 사들이고 있어 일부에서는 정부로부터의 정보를 기초로 구입한 것도 있다고 한다.
공급 불안으로부터 시장가격은 「배 가까운 상승이 되어 있다」라고 하고, 지금까지는 수량의 확보를 최우선 하고 있었지만, 7월 이후의 수입분으로는보다 싸게 사는 시점도 도입해 가고 싶다고 했다.
쿠도씨는 「사란 랩」가격 인상을 피할 수 없다고 하는 13일의 보도에 대해서는, 「결정한 사실은 없다」라고 부정했다.
단지, 에틸렌이나 프로필렌등의 석유화학품은 최종 상품이 되어 유통하는 강의 하류로 도달하기까지 폭넓은 상품으로 파급한다.이 때문에 향후는 「가격 전가를 부탁해 나가지 않을 수 없는 부분이 상당수 있다.꽤 많은 것이 나온다」라고 해, 가격 상승 중(안)에서도 계획한 판매량을 확보할 수 있을지가 중요하게 되면 말했다.

