음식

 

 

작년의 12월의 후반에, 카나가와(kanagawa) 현의 키요카와(kiyokawa) 마을의 크리스마스 트리(Christmas tree)를 보고, 그 후, 요코하마의 도심부를, 야경을 보면서 산책해 왔을 때의 물건입니다.

 

사진 이하 3매.그 전에, 덤으로, 그 전날(키요카와(kiyokawa) 마을의 크리스마스 트리(Christmas tree)를 보러 가는 등 한 날의 전날), 일로부터 우리 집에 돌아오고, 그녀와 둘이서 먹은 저녁 식사등.이 날의 저녁 식사는, 가볍고, 간단하게(검소)에, 끝마쳤습니다.

 

이 날의 저녁 식사시에, 내가 마신 음료.코마키 양조(komaki jozo)(1909년 창업의, 큐슈(kyusyu)의 카고시마(kagoshima) 현의 소주의 회사)의, 일각자(ikkomon)라고 말하는, 감자 소주(알코올(alcohol) 도수는, 소주로서 표준적인, 25%).덧붙여서, 이 소주도 그렇습니다만, 일본에서는, 감자 소주라고 하는 경우, 고구마(sweet potato) 소주를 의미합니다.락(on the rocks)으로 마셨습니다.이것 전부(이것 한 개), 한 번에(이 날의 저녁 식사시에) 마신 것은 아니고, 이 날의 저녁 식사로 반, 다른 날의 저녁 식사로 반, 마셨습니다.

 

 

사진 이하 2매.이 날의 저녁 식사(두 명분 ).이 날의 저녁 식사는, 굴 냄비로 했습니다.마지막으로, 밥(rice)과 알을 넣고, 잡탕죽(죽)으로 해 먹었습니다.

 

 

냄비의 메인(main)의 도구의 굴.이 외, 냄비의 도구는, 야채, 버섯등으로 했습니다.

 

 

 

 

 

 

 

이하, 투고의 본문입니다.작년의 12월의 후반에, 카나가와(kanagawa) 현의 키요카와(kiyokawa) 마을의 크리스마스 트리(Christmas tree)를 보러 가는 등 했을 때의 물건입니다.이 날은, 오후까지 일이었지만, 일을 끝낸 후, 그녀를 주워(이 날은, 자동차로, 출근해(직장(사무소)에 나오고) 있었습니다), 자동차로, 도쿄도심부로부터, 카나가와(kanagawa) 현의 키요카와(kiyokawa) 마을로 향했습니다.

 

카나가와(kanagawa) 현은, 동경권의 남부를 차지하는 현입니다.카나가와(kanagawa) 현의 중심 도시는, 요코하마(도쿄 area의 바다의 현관문(gateway)이 되고 있는 큰 항구도시)입니다.요코하마는, 동경권에 대하고, 도쿄 중심부(도쿄 23구)에 뒤잇는, 제2의 인구를 가지는 도시가 되고 있습니다.카나가와(kanagawa) 현은, 도쿄도심부(및, 요코하마 도심부)에 통근하는 사람들이, 많이 사는 교외 주택지(기본적으로, 조용하고, 침착한, 교외 주택지)임과 동시에, 카마쿠라(kamakura)(도쿄 근교의 주요한 관광지의 하나.중세(1185년부터 1333년까지)에, 일본의 정치의 중심지에서 만난 일로부터, 중세 이래의 역사를 가지는, 절이나 신사(shrine)가, 많이 있다), 쇼우난(syonan)(도쿄 area에 사는 사람들에게 있어서, 가장 친밀한, 도쿄 근교의 해안의 리조트(resort) 지.해안선에서 보면 30 km위 있는 것 같은 생각이 듭니다만, 오이소(ooiso), 니노미야(ninomiya) 근처까지 포함하면, (해안선에서 보면) 50 km 가까운 시일내에 있는 것 같은 생각이 듭니다), 하코네(hakone)(도쿄 근교를 대표하는, 관광지·보양지·피서지) 등 , 동경권의, 대표적인, 관광지, 보양지를 포함한, 많은 보양지를 가지고 있습니다.

 

키요카와(kiyokawa) 마을은, 카나가와(kanagawa) 현의 중부(안북서부)에 위치하는, 인구 3,000명 정도의 마을에서, 아츠기(atsugi)(아래의 보충 설명 참조)의 북서부 근교의, 산안에 위치하고 있습니다.키요카와(kiyokawa) 마을은, 산안에 있는, 시골의 작은 마을이라고 한 느낌입니다.
아츠기(atsugi):도쿄의 남서부 근교(카나가와(kanagawa) 현 중부)에 위치하는 중 도시.카나가와(kanagawa) 현 중부의 중심 도시임과 동시에, 도쿄의 남서부 근교의 중심 도시.도쿄도심부로부터 보면, 남서쪽각, 요코하마 도심부로부터 보면, 서쪽각에 위치한다.도쿄 및, 요코하마의 주요한 위성 도시(satellite city)의 하나이지만, 교외에는(시가지를, 조금 떨어지면), 풍부한 자연이 퍼져, 전반적으로, 한가로운 분위기.

 

사진 이하.키요카와(kiyokawa) 마을의, 크리스마스 축제.

 

키요카와(kiyokawa) 마을에서는, 매년 크리스마스 시기가 되면, 호수의 옆에 있는, 거대한 종의 나무가, 크리스마스 트리(Christmas tree)가 되어, 그 주변에서, 크리스마스 축제를 하고 있습니다.키요카와(kiyokawa) 마을의 크리스마스 축제를 방문한 것은, 이번으로, 2번째였습니다.이 크리스마스 축제는, 마을의 사람들의, 손수 만든 크리스마스 축제라고 한 느낌으로, 도쿄의 도심부나, 요코하마의 도심부의, (일류의 디자이너(designer) 들에 의해서, 치밀하게 계산해 다하여져) 세련 되고는 있지만, 어딘가 차가운 느낌이 있는, 크리스마스 장식과 달리, 좋은 의미로, 시골 같고, 세련되지 없는, 소박한 느낌의, 매우 따뜻한 느낌의, 크리스마스 장식이, 매우 좋습니다.와있는 사람들은, 매우 축제를 즐기고 있고, 떠들썩한 분위기의, 매우, 즐거운 느낌의 축제입니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

크리스마스 트리(Christmas tree)의, 이 날의, 빛의 점등의 순간을, 많은 사람들과 함께, 조금, 멀어진 장소로부터 구경.사진 우하는, 아버지에게, 목말해 받고 있는(아버지의, 어깨 위에 실어 받고 있다) 아이입니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 6매.증기기관차형의 버스(bus)가, 많은 아이들을 태우고, 거대한 종의 나무의 크리스마스 트리(Christmas tree)의 근처까지 갑니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하 4매.증기기관차형의 버스(bus)가, 많은 아이들을 태우고, 거대한 종의 나무의 크리스마스 트리(Christmas tree)의 근처까지 갑니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

사진 이하.이 때, 키요카와(kiyokawa) 마을의, 크리스마스 축제의 포장마차에서 사 먹은, 간식겸, 이 날, 1회째의 저녁 식사(이 날의, 2번째의 저녁 식사(제대로 된 저녁 식사)는, 키요카와(kiyokawa) 마을의, 크리스마스 축제를 즐긴 뒤에 간, 요코하마 도심부에서 먹었습니다).

 

 

구이 소바.둘이서 나누어 먹었습니다.

 

 

 

 

 

 

호두, 바나나(banana), 머핀(muffin).둘이서 나누어 먹었습니다.

 

 

 

 

로스트 터키(roast turkey leg).한 명 한 개씩 먹었습니다.

 

 

 

 

내가 먹은, 빙글빙글(소용돌이), 소세지(sausage).

 

 

 

 

 

초콜렛 바나나.초콜렛 바나나는, 바나나(banana)를, 초콜릿(chocolate)으로 싼, 간식으로, 옛부터, 축제의 포장마차의 정평(축제의 포장마차에서, 잘 팔리고 있는 것)이 되고 있습니다.사진은, 내가 먹은 것.그녀는, 핑크(pink) 색의 초콜릿(chocolate)으로, 바나나(banana)를 싼, 초콜렛 바나나를 먹었습니다.

 

 

 

카나가와(kanagawa) 현 산책&음식 후편에 계속 된다...

 

 

 

 

 


神奈川(kanagawa)県散歩&食べ物前編。

 

 

去年の12月の後半に、神奈川(kanagawa)県の清川(kiyokawa)村のクリスマスツリー(Christmas tree)を見て、その後、横浜の都心部を、夜景を見ながら散歩して来た時の物です。

 

写真以下3枚。その前に、おまけで、その前日(清川(kiyokawa)村のクリスマスツリー(Christmas tree)を見に行く等した日の前日)、仕事から我が家に帰って来て、彼女と二人で食べた夕食等。この日の夕食は、軽く、簡単に(質素)に、済ませました。

 

この日の夕食時に、私が飲んだ飲み物。小牧醸造(komaki jozo)(1909年創業の、九州(kyusyu)の鹿児島(kagoshima)県の焼酎の会社)の、一刻者(ikkomon)と言う、芋焼酎(アルコール(alcohol)度数は、焼酎として、標準的な、25%)。ちなみに、この焼酎もそうですが、日本では、芋焼酎と言う場合、サツマイモ(sweet potato)焼酎を意味します。ロック(on the rocks)で飲みました。これ全部(これ一本)、一度に(この日の夕食時に)飲んだ訳ではなく、この日の夕食で半分、別の日の夕食で半分、飲みました。

 

 

写真以下2枚。この日の夕食(二人分)。この日の夕食は、牡蠣鍋にしました。最後に、ご飯(rice)と卵を入れて、雑炊(粥)にして食べました。

 

 

鍋のメイン(main)の具の牡蠣。この他、鍋の具は、野菜、茸等にしました。

 

 

 

 

 

 

 

以下、投稿の本文です。去年の12月の後半に、神奈川(kanagawa)県の清川(kiyokawa)村のクリスマスツリー(Christmas tree)を見に行く等した時の物です。この日は、昼過ぎまで仕事でしたが、仕事を終えた後、彼女を拾って(この日は、自動車で、出勤して(職場(事務所)に出て)いました)、自動車で、東京都心部から、神奈川(kanagawa)県の清川(kiyokawa)村に向かいました。

 

神奈川(kanagawa)県は、東京圏の南部を占める県です。神奈川(kanagawa)県の中心都市は、横浜(東京areaの海の玄関口(gateway)となっている大きな港町)です。横浜は、東京圏において、東京中心部(東京23区)に次ぐ、第2の人口を有する都市となっています。神奈川(kanagawa)県は、東京都心部(及び、横浜都心部)に通勤する人々が、多く暮らす郊外住宅地(基本的に、静かで、落ち着いた、郊外住宅地)であると共に、鎌倉(kamakura)(東京近郊の主要な観光地の一つ。中世(1185年から1333年まで)に、日本の政治の中心地であった事から、中世以来の歴史を有する、寺や神社(shrine)が、数多くある)、湘南(syonan)(東京areaに暮らす人々にとって、最も身近な、東京近郊の海沿いのリゾート(resort)地。海岸線で見ると30km位ある様な気がしますが、大磯(ooiso)、二宮(ninomiya)辺りまで含めると、(海岸線で見ると)50km近く有る様な気がします)、箱根(hakone)(東京近郊を代表する、観光地・保養地・避暑地)等、東京圏の、代表的な、観光地、保養地を含む、多くの保養地を有しています。

 

清川(kiyokawa)村は、神奈川(kanagawa)県の中部(中北西部)に位置する、人口3,000人程の村で、厚木(atsugi)(下の補足説明参照)の北西部近郊の、山の中に位置しています。清川(kiyokawa)村は、山の中に有る、田舎の小さな村と言った感じです。
厚木(atsugi):東京の南西部近郊(神奈川(kanagawa)県中部)に位置する中都市。神奈川(kanagawa)県中部の中心都市であると共に、東京の南西部近郊の中心都市。東京都心部から見ると、南西の方角、横浜都心部から見ると、西の方角に位置する。東京及び、横浜の主要な衛星都市(satellite city)の一つだが、郊外には(市街地を、ちょっと離れれば)、豊かな自然が広がり、全般的に、のどかな雰囲気。

 

写真以下。清川(kiyokawa)村の、クリスマス祭り。

 

清川(kiyokawa)村では、毎年クリスマス時期になると、湖の辺に有る、巨大な樅の木が、クリスマスツリー(Christmas tree)となり、その周辺で、クリスマス祭りが行われています。清川(kiyokawa)村のクリスマス祭りを訪れたのは、今回で、2回目でした。このクリスマス祭りは、村の人々の、手作りのクリスマス祭りと言った感じで、東京の都心部や、横浜の都心部の、(一流のデザイナー(designer)達によって、緻密に計算し尽くされて)洗練されてはいるが、どこか冷たい感じの有る、クリスマス飾りと違って、良い意味で、田舎っぽく、垢抜け無い、素朴な感じの、とても暖かい感じの、クリスマス飾りが、とても良いです。来ている人々は、とても祭りを楽しんでいて、賑やかな雰囲気の、とても、楽しい感じの祭りです。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

クリスマスツリー(Christmas tree)の、この日の、明かりの点灯の瞬間を、大勢の人達と共に、少し、離れた場所から見物。写真右下は、お父さんに、肩車して貰っている(お父さんの、肩の上に載せて貰っている)子供です。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下6枚。蒸気機関車型のバス(bus)が、たくさんの子供達を乗せて、巨大な樅の木のクリスマスツリー(Christmas tree)の近くまで行きます。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下4枚。蒸気機関車型のバス(bus)が、たくさんの子供達を乗せて、巨大な樅の木のクリスマスツリー(Christmas tree)の近くまで行きます。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

写真以下。この時、清川(kiyokawa)村の、クリスマス祭りの屋台で買って食べた、間食兼、この日、1回目の夕食(この日の、2回目の夕食(ちゃんとした夕食)は、清川(kiyokawa)村の、クリスマス祭りを楽しんだ後に行った、横浜都心部で食べました)。

 

 

焼き蕎麦。二人で分けて食べました。

 

 

 

 

 

 

胡桃、バナナ(banana)、マフィン(muffin)。二人で分けて食べました。

 

 

 

 

ローストターキー(roast turkey leg)。一人一本ずつ食べました。

 

 

 

 

私が食べた、クルクル(渦巻き)、ソーセージ(sausage)。

 

 

 

 

 

チョコバナナ。チョコバナナは、バナナ(banana)を、チョコレート(chocolate)で包んだ、おやつで、昔から、お祭りの屋台の定番(お祭りの屋台で、よく売られている物)となっています。写真は、私が食べた物。彼女は、ピンク(pink)色のチョコレート(chocolate)で、バナナ(banana)を包んだ、チョコバナナを食べました。

 

 

 

神奈川(kanagawa)県散歩&食べ物後編へ続く。。。

 

 

 

 

 



TOTAL: 945

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
485
No Image
 도쿄 산책&음식 2. jlemon 2013-03-24 4667 0
484
No Image
도쿄 산책&음식 1. jlemon 2013-03-22 3181 0
483
No Image
 적당하게 음식. jlemon 2013-03-20 2100 0
482
No Image
만추의 온천 짧은 여행&음식 후편. jlemon 2013-03-20 1721 0
481
No Image
만추의 온천 짧은 여행&음식 전편. jlemon 2013-03-18 2042 0
480
No Image
12월 초순의 도쿄 산책&음식 3. jlemon 2013-03-16 1390 0
479
No Image
12월 초순의 도쿄 산책&음식 2. jlemon 2013-03-14 17881 0
478
No Image
12월 초순의 도쿄 산책&음식 1. jlemon 2013-03-12 8289 0
477
No Image
가을의 타카하라 체재&음식 3. jlemon 2013-03-09 5986 0
476
No Image
가을의 타카하라 체재&음식 2. jlemon 2013-03-08 1206 0
475
No Image
가을의 타카하라 체재&음식 1. jlemon 2013-03-04 1592 0
474
No Image
적당하게 음식. jlemon 2013-02-23 1680 0
473
No Image
우에노(ueno) 산책&음식 후편. jlemon 2013-02-19 10830 0
472
No Image
우에노(ueno) 산책&음식 전편. jlemon 2013-02-19 6386 0
471
No Image
에노시마(enoshima) 산책&음식. jlemon 2013-02-11 15601 0
470
No Image
연말 연시의 식사. jlemon 2013-02-11 12615 0
469
No Image
 적당하게 음식. jlemon 2013-02-08 17310 0
468
No Image
카나가와(kanagawa) 현 산책&음식 후편........ jlemon 2013-02-04 13480 0
467
No Image
카나가와(kanagawa) 현 산책&음식 전편........ jlemon 2013-01-31 2057 0
466
No Image
적당하게 음식. jlemon 2013-01-29 8623 0