침대 열차 「카시오페아」, 6월 완전 은퇴 차량 노후화·기관차 감소로 긴 여로에 막
일찌기 우에노와 삿포로를 연결한 침대 특급 「카시오페아」가, 금년 6월의 운행을 마지막으로 완전 은퇴할 방침인 것이 28일, JR동일본 관계자에게의 취재로 밝혀졌다.9년전에 정기 운행을 끝낸 카시오페아는 그 후, 투어 전용의 임시 열차로서 활약해 왔지만, 차량의 노후화등을 이유로, 긴 여로에 막을 내리게 되었다.
JR히가시세키계자에 의하면, 운행 개시부터 25년 이상이 경과해, 차량의 노후화가 진행되고 있는 것 외에 차량을 이끄는 기관차가 감소하고 있다고 한다.6월로 예정하는 숙박 첨부의 투어를 라스트 런으로 하기로 했다.은퇴 후의 차량의 취급은 현재 정해져 있지 않다.
완전 은퇴를 향해서 선로 부근이나 역 구내에서 촬영을 시도하는 철도 팬이 증가할 가능성이 있어, JR동은 안전 확보에 노력하는 것과 동시에 촬영 매너의 준수를 호소한다.

삿포로역을 발차하는 「카시오페아」(2016년 3월 촬영) 【요미우리 신문사】
https://www.yomiuri.co.jp/national/20250328-OYT1T50271/
=========================
(·ω·`).
寝台列車「カシオペア」、6月完全引退…車両老朽化・機関車減少で長い旅路に幕
かつて上野と札幌を結んだ寝台特急「カシオペア」が、今年6月の運行を最後に完全引退する方針であることが28日、JR東日本関係者への取材でわかった。9年前に定期運行を終えたカシオペアはその後、ツアー専用の臨時列車として活躍してきたが、車両の老朽化などを理由に、長い旅路に幕を下ろすことになった。
1999年7月に運行を開始したカシオペアは、北海道新幹線開業に伴って青函トンネル内の架線の電圧が新幹線用に切り替わることに伴い、2016年3月に定期運行を終了した。その後は旅行会社が販売するツアー商品の臨時列車「カシオペア紀行」として、東日本各地で運行を続けている。1編成しか存在せず、シルバーメタリックの車体に5本のストライプをあしらったデザイン性の高さは、今でも根強い人気を誇る。
JR東関係者によると、運行開始から25年以上が経過し、車両の老朽化が進んでいるほか、車両を引っ張る機関車が減少しているという。6月に予定する宿泊付きのツアーをラストランにすることにした。引退後の車両の扱いは今のところ決まっていない。
完全引退に向け、線路付近や駅構内で撮影を試みる鉄道ファンが増える可能性があり、JR東は安全確保に努めるとともに撮影マナーの順守を呼びかける。

札幌駅を発車する「カシオペア」(2016年3月撮影) 【読売新聞社】
https://www.yomiuri.co.jp/national/20250328-OYT1T50271/
=========================
(・ω・`) むぅ。

