.jpg)
先日、結婚の報告をしに、旦那様になる人の実家に初めて行った。
旦那さんのお母さんは、韓流ドラマが大好きで、
ついには韓流ツアー旅行にまで行ってしまったつわものである。
お母さんは息子のお嫁さんになる僕のために
韓国でこの、韓国の伝統工芸らしい
螺鈿細工の宝石箱を買ってきてくれていた
蓋を開ければ、中もハングルの螺鈿細工が施されている
お土産にしては結構重たいだろう・・・気持ちに感謝
残念だが僕はアクセサリーを全く持っていないので
箱の中身が、いっぱいになるように
旦那様に頑張ってもらわないとならないw
僕が韓国のサイトに出入りしていることはお母さんは知らないが
妙な所で共通点があったようだ・・・
お母さんが元気なうちに一緒に韓国旅行に行こうかと思っている
(=˚_˚) 한국의 전통 공예품이도록(듯이)
.jpg)
요전날, 결혼의 보고를 해에, 남편분이 되는 사람의 친가에 처음으로 갔다.
신랑의 엄마는, 한류드라마를 아주 좋아하고,
마침내 한류투어 여행에까지 가 버린 개원의 것이다.
엄마는 아들의 신부가 되는 나를 위해서
한국에서 이, 한국의 전통 공예인것 같다
나전 세공의 보석상자를 사 와 주고 있었다
뚜껑을 열면, 안도 한글의 나전 세공이 베풀어지고 있다
선물으로서는 상당히 무거울 것이다···기분에 감사
유감이지만 나는 액세서리를 전혀 가지고 있지 않기 때문에
상자의 내용이, 가득 차도록(듯이)
남편분이 열심히 주지 않으면 안 되는 w
내가 한국의 사이트에 출입하고 있는 것은 엄마는 모르지만
이상한 곳에서 공통점이 있던 것 같다···
엄마가 건강한 동안에 함께 한국 여행하러 갈까하고 생각하는

