伝統文化紹介 Relationship

それは13日の朝のことでした。
自分がどこにいるのか、わかりませんでした。
何故自分がこんな所にいるのか、その時の自分を襲った感情だの感覚だのは、経験した者にしかわからないでしょう。
そう、そこは…………





などということもなく、そこそこ快適な目覚めを迎える。
あー、頭いてー(*ΦωΦ)y―~~
くそう、まだ7時だよ。
もっと寝たかったなというのが感想w

ホテルでシャワーを浴び、身だしなみを整える。
さて朝飯でも食うか。


ビジネスホテルの和朝食(*ΦωΦ)y―~~

おかゆだと嬉しかったかもw


9時頃、チェックアウト。
まずは高速バスの乗り場へ向かう。
前々回だったかな、来た時に思いっきり迷った記憶がある。
今回はそんなことがないよう、着いてから道を確認しながら来たんだ。
地下鉄なんば駅からなら、間違いなく行ける。
ウリに任せろーーーバリバリバリ

・・
・・・
・・・・
・・・・・
・・・・・・
・・・・・・・
・・・・・・・・
・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・
?????????????????????????????
迷ったOTL
なんばの地下街ってダンジョンなんだ(ノヘ;)シクシク..
だってさ、朝早かったせいで、店が開いてないの。
シャッターが閉まってるの。
ウリ、店を覚えながら来たの。
わけわかんないの(・_・、)
ここはどこだーーーー!


まあ、なんだ。
行きつ帰りつしながら、何とかJR高速バス乗り場、なんば駅に着いた。
コインロッカーに荷物を預け、ウロウロしようと地上に出る。



雨、降ってるOTL

道頓堀の辺りをうろうろ歩いてました。
昨日、しゃおこーやあべのさんに連れて行ってもらった方に行きたかったけど、道が分からず、あきらめる(´っω・。`)

雨の中うろうろ歩き回り、コーヒー飲んだり、書店に寄ったりお土産探したりしてました。

12時頃、お腹空いたので、昼食。

高速バスの乗り場と同じビルにあるお好み焼き屋さん。
店の名前は失念した(*ΦωΦ)y―~~

この店のお好み焼きって、柔らかいのね。
店員さんに目の前で焼いてもらいながら、生ビールを飲む。
気づくと3杯目だったり(*ΦωΦ)y―~~

15時前の高速バスに乗って帰りました。

出迎えてくださった皆様、いろいろとありがとうございましたm(__)m
いつかこちらにも来てくださればと、願います。
























バス乗る直前に、小銭入れ落としたのに気づいたOTL
1000円も入ってなかったから、泣く泣くあきらめた(´っω・。`)



검은 고양이 여정 돌아가는 길

그것은 13일의 아침의 일로 했다.
자신이 어디에 있는지, 몰랐습니다.
왜 자신이 이런 곳에 있는지, 그 때의 자신을 덮친 감정이라든가 감각이라든가는, 경험한 사람 밖에 모를 것입니다.
그래, 거기는 …………





등이라고 할 것도 없고, 적당히 쾌적한 눈을 떠를 맞이한다.
아―, 머리 있어―(*ΦωΦ) y―~~
구그렇게, 아직 7시야.
더 잠 싶었다라고 하는 것이 감상 w

호텔에서 샤워를 하고 몸가짐을 정돈한다.
그런데 조반이라도 먹을까.


비지니스용 호텔의 일본의 조정식(*ΦωΦ) y―~~

죽이라면 기뻤을지도 w


9 시경, 체크아웃.
우선은 고속버스의 승강장으로 향한다.
전전번이었는지, 왔을 때에 마음껏 헤맨 기억이 있다.
이번은 그런 일이 없게, 도착하고 나서 길을 확인하면서 왔다.
지하철 남바역으로부터라면, 틀림없이 갈 수 있다.
장점에 맡겨라---열심히 발리

・・
・・・
・・・・
・・・・・
・・・・・・
・・・・・・・
・・・・・・・・
・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・
?????????????????????????????
헤맨 OTL
남바의 지하가는 지하 감옥이야(노헤;) 시크시크..
왜냐하면 , 아침 일렀던 탓으로, 가게가 열리지 않은거야.
셔터가 닫혀.
장점, 가게를 기억하면서 왔어.
나누어 모르는거야(・_・, )
여기는 어디다----!


뭐, 야.
행개돌아오는 길개 하면서, 어떻게든 JR고속버스 승강장, 남바역에 도착했다.
코인 로커에 짐을 맡겨 우로우로 하려고 지상에 나온다.



비, 내리고 있는 OTL

도우톰보리의 근처를 우왕좌왕 걷고 있었습니다.
어제, 사개-의씨에게 데려 가 준 (분)편에 가고 싶었지만, 길을 알 수 있지 못하고, 포기한다(´ω・。`)

빗속 우왕좌왕 걸어 다녀, 커피 마시거나 서점에 들르거나 선물 찾거나 하고 있었습니다.

12 시경, 배고팠으므로, 점심 식사.

고속버스의 승강장과 같은 빌딩에 있는 오코노미야키가게.
가게의 이름은 깜빡잊음 한(*ΦωΦ) y―~~

이 가게의 오코노미야키는, 부드럽구나.
점원에 눈앞에서 구워 주면서, 생맥주를 마신다.
눈치채면 3배눈이었거나(*ΦωΦ) y―~~

15시 전의 고속버스를 타 돌아갔습니다.

마중나가 주신 여러분, 여러가지 감사합니다 m(__) m
언젠가 이쪽에도 와 주시면과 바랍니다.
























버스 타기 직전에, 동전 지갑 떨어뜨렸는데 눈치챈 OTL
1000엔이나 들어 있지 않았으니까, 울면서 포기했다(´ω・。`)



TOTAL: 10516

番号 タイトル ライター 参照 推薦
5236 d(^m^)イブだというのに Tiger_VII 2010-12-24 2083 0
5235 ( @H@)y-~~イブだというのに… kimuraお兄さん 2010-12-24 2242 0
5234 廃人王のおなりである Tiger_VII 2010-12-24 1497 0
5233 ( *H*)y-~~【お知らせ】廃人祭の....... kimuraお兄さん 2010-12-24 1570 0
5232 ノーベル賞をたくさん獲得した日本....... jangkky 2010-12-24 2126 0
5231 黒猫旅情 帰り道 blackcat01 2010-12-22 1375 0
5230 黒猫旅情 blackcat01 2010-12-20 1397 0
5229 ( εHε)y-~~【久しぶりの別冊木村....... kimuraお兄さん 2010-12-19 1698 0
5228 【麻】 夜の確率論演習 12/18 【雀】 董젯 2010-12-18 1489 0
5227 女アイドルの変遷史 cleopatra 2010-12-18 1909 0
5226 韓流熱風が来るまでの過程 cleopatra 2010-12-18 2029 0
5225 ギタゾセンで一番人気ある日本歌 cleopatra 2010-12-17 1475 0
5224 実際は乞食水準日本人 cleopatra 2010-12-17 1281 0
5223 チマチョゴリ着たくて朝総連入団 cleopatra 2010-12-16 2173 0
5222 (・ω・)=> 赤くて赤い反日のカラビト....... 加羅人 2010-12-16 1764 0
5221 ▲丸投!史料塾―リリカル戦記(ry【....... しゃおこーbe 2010-12-16 2967 0
5220 (=゜_゜) 韓国の伝統工芸品である....... banana 2010-12-15 2229 0
5219 KJ CLUB サーバー以前テストです. kjclub 2010-12-15 1995 0
5218 今日から電通文画板倭人たちは私が....... pplive3 2010-12-14 1758 0
5217 これ以上日本ロックを誇るな. 幼稚で....... cleopatra 2010-12-14 7627 0