韓国は過度な為替変動に断固対応、財政相表明 具体策示さず
[世宗(韓国) 26日 ロイター] - 韓国の具潤哲・企画財政相は26日の会見で、外為当局が為替市場の投機的取引や群衆行動を厳しく監視しているとし、過度な市場変動には断固として対応すると表明した。 外為市場の安定に向け、あらゆる選択肢を検討すると述べたが、具体的な措置は示さなかった。 具氏は「ドルに対する構造的な需要圧力により、国内市場が国際金融市場の高い不確実性に対して、他通貨よりも敏感に反応しているのは事実だ」と述べた。 ウォンは、記者会見後に上げ幅を縮小し、0420GMT(日本時間午後1時30分)時点で0.3%高の1ドル=1465.5ウォン。一時1457.0ウォンまで上昇した。今週は4月初旬以来の安値となる1479.4ウォンまで下げた。 現地の通貨トレーダーは「会見内容への市場の注目は非常に高かったが内容はつまらなかった」と語った。 外為当局と年金基金の国民年金公団(NPS)は今週、NPSの投資収益と外為市場の安定の両方を高める措置を準備すると表明。市場参加者からは、NPSの海外投資に伴う月20億─30億ドルの資金流出がウォンを圧迫しているとの指摘が出ている。 ただ具氏は、この協議体について、通貨安を抑制する短期的な措置にNPSを関与させる狙いはないと説明。投資収益と市場の安定のバランスを取る長期的な計画に注力すると述べた。 輸出企業に利益の本国送金を促す措置や、国内株式投資を促進する税制優遇措置に関する質問に対しては、国内外為市場のドル需要増加に対処する具体的な措置は現在検討されていないと答えた。
한국은 과도한 환율 변동에 단호히 대응, 재정상표명 구체책 나타내 보이지 않고
[세종(한국) 26일 로이터] - 한국의 구윤철·기획 재정상은 26일의 회견에서, 외환 당국이 외환시장의 투기적 거래나 군중 행동을 어렵게 감시하고 있다고 해, 과도한 시장변동에는 단호히 대응하면 표명했다. 외환시장의 안정을 향해서 모든 선택사항을 검토한다고 말했지만, 구체적인 조치는 나타내 보이지 않았다. 구씨는 「달러에 대한 구조적인 수요 압력에 의해, 국내 시장이 국제금융시장의 비싼 불확실성에 대해서, 타통화보다 민감하게 반응하고 있는 것은 사실이다」라고 말했다. 원은, 기자 회견 후에 상승폭을 축소해, 0420 GMT(일본 시간 오후 1시 30분 ) 시점에서 0.3%상승의 1 달러=1465.5원.일시 1457.0원까지 상승했다.이번 주는 4 월초순이래의 저가가 되는 1479.4원까지 내렸다. 현지의 통화 트레이더는 「회견 내용에의 시장의 주목은 매우 높았지만 내용은 시시했다」라고 말했다. 외환 당국과 연금 기금의국민연금 공단(NPS)은 이번 주, NPS의 투자수익과 외환시장의 안정의 양쪽 모두를 높이는 조치를 준비하면 표명.시장 참가자에게서는, NPS의 해외투자에 수반하는 월 20억─30억 달러의 자금 유출이원을 압박하고 있다라는 지적이 나와 있다. 단지 구씨는, 이 협의체에 대해서, 통화안을억제하는 단기적인 조치에NPS를 관여시키는 목적은 없다고 설명.투자수익과 시장의 안정의 밸런스를 취하는 장기적인 계획에 주력 한다고 말했다. 수출 기업에 이익의 본국 송금을재촉하는 조치나,국내 주식투자를 촉진하는 세제 우대 조치에 관한 질문에 대해서는, 국내외때문 시장의 달러 수요 증가에 대처하는 구체적인 조치는 현재 검토되어 있지 않다고 대답했다.

