”ここはフィリピン法が通じない. うちの社長が大統領側近と毎日お酒を飲むのに誰が来る?”
”逃げようとしたがつかまれば地下顧問室に行く. そこで住んで出たやつ見られなかった.”
”麻薬取り締まり? 警察たちが五だと来る. 封筒取りそらえに来ることだ.”
”パスポートはもうすべて乗せたの. お前はもう名前もいなくて番号にだけ殖やす機械だ.”
”スケム実績満たす事ができなければ今日夕方はない. 死にたくなければ一遊ぶことでももっと釣って.”
”中国仕手たちがお金洗濯しようと作った所だ. ここに流れるお金が麻薬値段より多いの?”
”フィリピン子たちは警備(経費)だけ書庫, 作業はすべて外国人たちが日. それでこそ秘密が漏れないから.”
”人が死んで行っても心配ないで. 後方の山に問うとか長期ブローカーに突き出せば跡も残らない.”
”私たちはギャンブリングハウスではなく “情報技術企業”に登録されている. 合法の仮面をかぶった監獄だろう.”
”ドテルテ時代が良かったんだろう. あの時はお金さえくれれば誰も私たちを触れなかったよ.”
"여긴 필리핀 법이 안 통해. 우리 사장님이 대통령 측근이랑 매일 술 마시는데 누가 오겠어?"
"도망치려다 잡히면 지하 고문실로 간다. 거기서 살아서 나간 놈 못 봤다."
"마약 단속? 경찰들이 오긴 오지. 봉투 챙기러 오는 거야."
"여권은 이미 다 태웠어. 넌 이제 이름도 없고 번호로만 불리는 기계야."
"스캠 실적 못 채우면 오늘 저녁은 없다. 죽기 싫으면 한 놈이라도 더 낚아."
<iframe width="1840" height="1035" src="https://www.youtube.com/embed/iwn7VMpnB54" title="The Deadly World Of Philippines' Offshore Gambling Syndicates (POGOs) | Undercover Asia" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
"중국 큰손들이 돈 세탁하려고 만든 곳이야. 여기 흐르는 돈이 마약 값보다 많을걸?"
"필리핀 애들은 경비만 서고, 작업은 다 외국인들이 해. 그래야 비밀이 안 새나가니까."
"사람이 죽어나가도 걱정 마. 뒷산에 묻거나 장기 브로커한테 넘기면 흔적도 안 남는다."
"우리는 도박장이 아니라 "정보기술 기업"으로 등록돼 있어. 합법의 탈을 쓴 감옥이지."
"두테르테 시절이 좋았지. 그때는 돈만 주면 아무도 우리를 안 건드렸거든."

