전통문화

kj의 버그(불편)에 의해, IE로, 투고의 사진을 볼 수 없는 현상이 발생하는 님입니다.IE로, 사진을 볼 수 없는 경우는, Firefox로, 봐 주세요.


이 투고의, 동영상은, 모두, you tube로부터 빌려 온 것입니다.


이하의 4개로 하나의 투고입니다.이하의 4개의 투고를 모으고, 봐 주세요.

도쿄 국립 박물관 1→

/kr/board/exc_board_14/view/id/2516521?&sfl=membername&stx=jlemon

도쿄 국립 박물관 2→

/kr/board/exc_board_14/view/id/2516519?&sfl=membername&stx=jlemon

도쿄 국립 박물관 3→

/kr/board/exc_board_14/view/id/2516517?&sfl=membername&stx=jlemon

도쿄 국립 박물관 4(해당 투고)→

/kr/board/exc_board_14/view/id/2516516?&sfl=membername&stx=jlemon



10월의 후반의 토요일(이하, 이 날이라고 씁니다), 도쿄 국립 박물관에 방문했을 때의 일입니다.

이 날은, 그녀와 휴일이 맞지 않았던 때문, 혼자서, 도쿄 국립 박물관에 방문했습니다.


이하, 「도쿄 국립 박물관 3」으로부터의 계속입니다.



이하, 도쿄 국립 박물관의, 수장·전시 작품 예의 계속입니다.



개인적으로, 근대 이후(19 세기 후기 이후), 일본이, 서양의 문화를 위화감 없게 도입하고, 자국의 문화에 집어 넣어 버릴 수가 있던 것은, 일본은, 근대화전의, 에도(edo) 시대(17 세기부터 19 세기 중반)에 있고, 이미 문화적으로는, 동시대의 유럽과 동일한 정도(경우에 따라서는, 그 이상으로) 세련 되어 완성되고 있었기 때문에이다고 생각합니다.극단적으로, 표현하면, 일본의 전통적인 문화와 서양의 문화는, (적어도, 표면적으로는), 이질의 물건인데도 관련되지 않고, 근대화의 전의, 19 세기의 반에 대하고, 일본은, 이미, 문화적으로는, 당시의, 유럽과 동일한 정도인가, 경우에 따라서는, 그 이상의 수준에 있던 때문, 일본은, 유럽의 나라가, 다른 유럽의 나라의 문화를 도입하는 것과 같은 감각으로, 서양의 문화를 받아 들이는 것이 가능했어라고 생각합니다.


또, 일본이, 서양 이외의 나라들안에서, 빠른 시기에, 근대화에 성공한 이유로서는, 근대화전의, 19 세기 중기에 있고, (당시로서는) 기초적인 교육의 보급에 의해, 여성을 포함하고, 당시의, 유럽에 비해, 훨씬 더(쭉) 문맹퇴치율이 높았던 일, 근대화전의, 19 세기 중기에 있고, 당시의, 근대화 하고 있지 않는 사회로서는, 상업이, 매우 발달하고 있어, 도시에 있고, 대중이 소비를 한다고 말하는, 문화가 되어있었다고 한 일이 있다라고 생각합니다.



이하, 「」 안.RutherfordAlcock(1809 년생.1897년에 죽는다.영국의 외교관.1859년에, 일본에 부임)이, 19 세기 중기 당시의, 일본에 대해서 쓴 문장입니다.


「즉, 그들 (일본인의) 문명은 고도의 물질 문명이며, 모든 산업기술은, 증기의 힘이나 기계의 도움에 의하지 않고 도달하는 것이 가능한 한 완성도를 보이고 있다」.


「모든 직공적 기술에 대해서는, 일본인은 문제없이, 대단한 우수함에 이르고 있다.(일본인은), 자기·청동 제품·비단물·칠기·야금 일반이나, 생각과 마무리의 점으로 정교한 기술을 보이고 있는 제품에 관해서는, 유럽의 최고의 제품에 필적할 뿐만 아니라, 각각의 분야에 있고, 우리(유럽인)가 모방하거나 어깨를 나란히 할 수가 없는 듯한 물건을 제조할 수 있다고 하는 일을 무슨 망설임도 없이 말할 수 있다」.


이하 「」 안, 1870년부터 1874년에 일본에 체재한, William ElliotGriffis(1843 년생.1928년에 죽는다.미국인의, 목사·동양학자)가, 1870년대 당시의, 일본의 여성에게 대해서 쓴 문장입니다.

「일본의 남성은, 다른 아시아제국(정도)만큼, 여성에게 건방지지 않고, 여성에 대해서, 오히려, 정중하다(취급등이, 마음이 가득차 있고, 예의 바르고, 극진하다)」.


「아시아적 생활의 연구자는, 일본에 오면, 다른 나라와 비교해서, 일본의 여성의 지위에, 많이 만족한다.여기에서는(일본에서는), 여성이, 동양의(아시아의) 다른 나라에서 관찰되는 지위보다, 쭉 존경과 배려로 대우되고 있는 것을 알 수 있다.일본의 여성은, 보다 큰 자유가 용서되고 있고, 그 때문에, 보다 많은 존엄과 자신을 가지고 있다」.


「구미제국의 여성과 비교해서 표준적으로 보고, 일본의 여성은 아름다운 것에의, 그 우아한 취미에서는, 완전히 동등의 자격이 있어, 복장이나 개인의 장신구에 대해도, 잘 어울려 보인다.또, 예의범절이 여성답고 품위있는 일에서도 승부에 지지 않는다.미(아름다움), 질서, 정돈, 집의 장식이나 관리, 복장이나 예의의 즐거움을, 선천적으로 사랑하는 일에서는, 일반적으로, (세계에서?), 일본 여성에게, 우수한 여성은 없다」.


일본의 문화는, 과거와 현재로, 변화하는 한편으로, 있다 정도, 강한, 연속성도 가지고 있습니다.일본에 있어서는, 바뀌는 것과 변하지 않는 것이, 자연과 조화를 이루면서, 일본의 개성을 형성하고 있습니다.일본의 문화는, 예외도 있습니다만, 기본적으로는, 낡은 것의 부정 후에, 새로운 문화가 성립되는 것이 아니라, 낡은 전통적인 문화와 첨단적인 문화 하지만, 동일한 정도의 세련성과 가치를 가져(뭐, 세련 되고 있을까 하지 않을까 판단하는 것은, 개인의 주관의 문제입니다만...), 가끔 , 조화를 이루면서, 자연과(위화감 없고), 병렬적으로 존재하고 있다고 하는 점에 특징이 있다라고 생각합니다.뭐, 유럽과 미국도 비슷한 부분이 있어요가, 일본의 경우, 그러한 경향이, 보다 현저한 것 같은 생각이 듭니다.



18 세기의, 일본의, 강호시대의 풍속화(ukiyoe)(대중, 판화·대중, 회화)입니다.





1794년의, 일본의, 강호시대의 풍속화(ukiyoe)(대중, 판화·대중, 회화)입니다.





벚꽃은, 아마 일본인에 가장 사랑받고 있는 꽃으로 있어, 국화(황실(천황가)의 문장(emblem)이 되고 있는 꽃)과 보조자에, 일본의 실질적인 국가가 되고 있는 꽃입니다(일본에는, 법정상의 국화는, 없습니다만, 벚꽃은, (국화와 보조자에) 관습상의 국화로서 옛부터, 국민들에게 사랑받아 왔습니다).봄에는, 일본 각지에서, 군데군데로 벚꽃이 핍니다.



「앵(sakura) 앵(sakura)」는, 19 세기 중기, 에도(edo) 시대(17 세기부터 19 세기 중기)의 끝나갈 무렵부터, 불려지고 있는, 벚꽃을, 테마로 한, 일본의, 전통적인, 대중용의, 곡(J-pop)입니다.


이하 2는, 킨(koto)(일본의 전통 악기의 하나.전통적으로, 여성에게 선호되는, 악기로, 여성의, 연주자가 많다)에 의한, 「앵(sakura) 앵(sakura)」의 연주입니다.





「앵(sakura) 앵(sakura)」는, 일본의, 이미지·미의식을 상징하는 곡의 하나나 되고 있습니다.













이것은, 25현의 거문고(koto)에 의한, 「앵(sakura) 앵(sakura)」의 연주입니다.연주하고 있는, 여성은, 도쿄 예술대학(19 세기 후기 창립.도쿄에 있는 국립의 예술 대학.일본의 예술계의 대학안에서는, 최고봉에서 있으면 보조자에, 도쿄대학, 쿄토 대학과 대등한, 일본을 대표하는, 명문중의 명문 대학)을 졸업한, 일본의, 거문고(koto)의 연주가인 님입니다.











18 세기의, 일본의, 강호시대의 풍속화(ukiyoe)(대중, 판화·대중, 회화).거문고(koto)를, 연주하는, 일반인의(아마), 여성을 그린 것입니다.








사진 이하 3매.18 세기의, 일본의, 강호시대의 풍속화(ukiyoe)(대중, 판화·대중, 회화).















19 세기 초기부터 중기의, 일본의, 강호시대의 풍속화(ukiyoe)(대중, 판화·대중, 회화).





1857년의, 일본의, 강호시대의 풍속화(ukiyoe)(대중, 판화·대중, 회화).





19 세기 초기부터 중기의, 일본의, 강호시대의 풍속화(ukiyoe)(대중, 판화·대중, 회화).






18 세기부터 19 세기 초기의, 일본의, 회화.





18 세기부터 19 세기 초기의, 일본의, 회화.





이하, 당분간, 참고에, 전에, kj로 소개한 내용의, 재이용이 됩니다만, 일본의 여성의, 전통적인 머리 모양의 예에 대해 소개합니다.


카츠야마(katsuyama) 곡(mage)은, 17 세기 중기에, 도쿄에서 탄생해, 도쿄의, 젊은 여성의 사이로, 유행한 후, 17 세기 후기(1680년대)부터 18 세기에, (사무라이(samurai) 계급의, 기혼의(주부의), 젊은 여성등을 중심으로), 일본 전국의, 여성의 사이로, 대유행한(매우 유행한), 여성의 머리 모양입니다.



카츠야마(katsuyama) 곡(mage)의, 두레분을(만드는 방법을), 소개하는, you tube 동영상(2010년경의 동영상).아마, 도쿄의, 게노마치(구시가)(도쿄 중심부(도쿄 23구)의 동부.제이차 세계대전에 대해 괴멸적인, 피해를 입었지만, 도쿄의, 옛날부터의, 서민적인, 주택 밀집지)에서...카츠야마(katsuyama) 곡(mage)은, 17 세기 후기(1680년대)부터 18 세기에, (사무라이(samurai) 계급의, 기혼의(주부의), 젊은 여성등을 중심으로), 일본 전국의, 여성의 사이로, 대유행하고 있던(매우 유행하고 있던), 머리 모양입니다.










이것은, 현대에 있고, 간단하게, 여자의 머리형의 하나(marumage)를 결(만드는) 방법을 해설한, 일본의, 일반인의 여성의(아마...), 동영상입니다(2015년경의 동영상).카츠야마(katsuyama) 곡(mage)이 변형한, 여자의 머리형의 하나(marumage)는, 19 세기부터, 1910년대 전반경에 걸치고, 일본의, 기혼의(결혼했다) 여성의, 대표적인(가장, 일반적인), 머리 모양의 하나였습니다.












2012년경의 동영상.옛, 일본의 여성의 머리 모양이라고 비교하고, 현대의, 일본의 여성의, 머리 모양의 예입니다.일본에 있어서는, 여성의 머리 모양은, 대체로, 현대의 머리 모양이, 비교적, 편하네요 w.동영상의 여성은, 미토 대추(mitonatsume)라고 말하는, 2010년대 초 무렵부터, 젊은(10대에서 20대의) 여성취향의, 패션(fashion) 잡지의, 모델(model)로서 활약하고 있는, 나라(nara) 현, 나라(nara) 시(칸사이(kansai) 대도시권(오사카, 쿄토, 코베(kobe)를 중심으로 하는, 대도시권.동경권에 뒤잇는, 일본, 제2의 인구를 가지는, 대도시권)에 위치하는, 안도시(중 규모 정도의, 인구의 도시)) 출신의, 1990 년생의, 일본의, 여성, 모델(model)입니다(처음은, 칸사이(kansai) 대도시권을 거점으로 활동하고 있었지만, 후에, 도쿄에 거점을 옮긴다).










일본인은, 서양의 근대적인 문화를 받아 들였지만, (서양의 근대적인 문화는, 기능적·실용적이고, 편리하고, 현대의 생활 문화에는, 제일, 적합하다고 생각하고 있지만), 마음속에서는(잠재적인 의식으로서는), 서양의 근대적인 문화보다, 일본의, 전통적인 문화가, 뛰어나 세련 되고 있다고 하는 의식이 있다라고 생각합니다.




18 세기의, 일본의, 옷(기모노)(여성취향의, 전통 의상)입니다.




사진 이하 11매.19 세기 초기부터 중기의, 일본의, 여성취향의, 빗(comb)과 머리 치장(머리카락에 붙이는 장식).







































































19 세기 초기부터 중기의, 일본의, 지방 영주의 아내등의, 상류계급의 여성이, 성(castle)이나 저택이 화재가 되면, 피난할 때에, 입는, 불똥등으로부터 몸을 지키는, 두건(의상 위에, 머리로부터 입는 것)입니다.





사진 이하 4매.19 세기 초기부터 중기의, 일본의, 인롱(inrou)(외출할 때나 여행할 때에, 약등 , 작은 것을 넣고, 휴대하는 용기)입니다.
















일본인은, 세계에서 가장 초기의 무렵부터, 옻나무(lacquer)를 생활 용품·공예품의 장식을 위해 이용해 온 사람들의 한 살이며, 일본에 있어서의, 장식을 위한 옻나무(lacquer)의 이용의 역사는, 죠몽(jomon) 시대( 약 16,000년 전부터 2,300년전) 중의, 비교적, 낡은 시대까지 거슬러 올라갑니다.

죠몽(jomon) 인에 관해서는, 이하의 투고를, 참조해 주세요.

죠몽(jomon) 인→
/kr/board/exc_board_14/view/id/2460632/page/1?&sfl=membername&stx=jlemon


사진 이하 2매.17 세기의, 일본의, 옻나무(lacquer) 공예품.










17 세기의, 일본의, 옻나무(lacquer) 공예품.아마, 여성이 사용하는 것입니다.




17 세기의, 일본의, 옻나무(lacquer) 공예품.





17 세기의, 일본의, 옻나무(lacquer) 공예품.





17 세기의, 일본의, 옻나무(lacquer) 공예품.





1672년의, 일본의, 옻나무(lacquer) 공예품.




사진 이하 3매.18 세기의, 일본의 공예품.














1758년의, 일본의, 거울.



사진 이하 2매.1713년의, 일본의 공예품.









일본은, 16 세기까지는, 도기(pottery)·자기(porcelain)의 제작 기술에 대해서는, 세계 최고 수준의, 도기(pottery)·자기(porcelain)의 제작 기술을 가지고 있던, 중국과 한반도(한국)에 비해, 전반적으로, 늦었습니다.개인적으로, 특히, 중세(12 세기부터 14 세기)의 한국의 고려청자(Goryeo celadon)는, 당시 , 세계 최고 수준의 완성도를 가지고 있던, 도기(pottery)·자기(porcelain) 공예품이다고 생각합니다.

상술한 대로, 일본은, 16 세기까지는, 도기(pottery)·자기(porcelain)의 제작 기술에 대해서는, 세계 최고 수준의, 도기(pottery)·자기(porcelain)의 제작 기술을 가지고 있던, 중국과 한반도(한국)에 비해, 전반적으로, 늦었습니다.

일본은, 16 세기의 끝나에, 2회, 한국에 침공했습니다만(이 일이, 원인으로, 일본에 대해서, 좋은 인상·감정을 가지고 있지 않은 한국인이 적지 않은 것은, 충분히, 이해를 할 수 있습니다), 그 때에, 한국으로부터, 뛰어난 도공(도기(pottery) 직공·자기(porcelain) 직공) 들이, 일본에 데려 올 수 있었습니다.

이 때, 한국으로부터, 일본에 데려 올 수 있던, 한국이 뛰어난 도공(도기(pottery) 직공·자기(porcelain) 직공) 들, 및, 그 자손, 또, 한국이 뛰어난 도공(도기(pottery) 직공·자기(porcelain) 직공) 들의 작품등에 영향을 받은, 일본의, 다른, 도공(도기(pottery) 직공·자기(porcelain) 직공) 들 등에 의해서, 16 세기의 마지막으로부터 에도(edo) 시대(17 세기부터 19 세기 중반)에 걸치고, 일본의, 도기(pottery)·자기(porcelain)의 제작 기술은, 일본내의 수요, 및, 일본인의 미의식에 맞추고, 많이(많이) 발전해, 일본의, 도기(pottery)·자기(porcelain)의 제작 기술은, 에도(edo) 시대(17 세기부터 19 세기 중반)에 있고, 세계 최고 수준에 이르렀습니다.


17 세기의, 일본의, 밥공기(cup).






17 세기의, 일본의, 밥공기(cup).






18 세기의, 일본의, 밥공기(cup).





17 세기부터 18 세기의, 일본의, 접시.






1695년의, 일본의 접시.






17 세기의, 일본의 접시.




17 세기의, 일본의 접시.





18 세기의, 일본의 접시.





17 세기의, 일본의 접시.





18 세기의, 일본의 식기.





17 세기의, 일본의 식기.




17 세기의, 일본의 식기.




17 세기의, 일본의 식기.



이하, 참고에, 일본의, 여성에 관한, 전통 문화에 관한 투고입니다.

일본의 시골의 광고 2 (실질적으로, 일본의, 여성에 관한, 전통 문화를 소개하는 투고로도 되어 있습니다)→
/kr/board/exc_board_14/view/id/2507535?&sfl=membername&stx=jlemon


이 날의 저녁 식사는, 도쿄도심부의 서부의, 나의 거리(기본적으로, 조용하고, 침착한 주택지가 되고 있습니다)의, 선술집에서, 그녀와(술(알코올(alcoholic) 음료) 등을) 마시면서, 먹었습니다.






東京国立博物館4

kjのバグ(不具合)により、IEで、投稿の写真が見られない現象が生ずる様です。IEで、写真が見られない場合は、Firefoxで、ご覧下さい。


この投稿の、動画は、全て、you tubeから借りて来た物です。


以下の4つで一つの投稿です。以下の4つの投稿を纏めて、ご覧下さい。

東京国立博物館1→

/kr/board/exc_board_14/view/id/2516521?&sfl=membername&stx=jlemon

東京国立博物館2→

/kr/board/exc_board_14/view/id/2516519?&sfl=membername&stx=jlemon

東京国立博物館3→

/kr/board/exc_board_14/view/id/2516517?&sfl=membername&stx=jlemon

東京国立博物館4(当該投稿)→

/kr/board/exc_board_14/view/id/2516516?&sfl=membername&stx=jlemon



10月の後半の土曜日(以下、この日と書きます)、東京国立博物館に訪れた時の事です。

この日は、彼女と休みが合わなかった為、一人で、東京国立博物館に訪れました。


以下、「東京国立博物館3」からの続きです。



以下、東京国立博物館の、収蔵・展示作品例の続きです。



個人的に、近代以降(19世紀後期以降)、日本が、西洋の文化を違和感なく取り入れて、自国の文化に組み入れてしまう事が出来たのは、日本は、近代化前の、江戸(edo)時代(17世紀から19世紀半ば)において、既に文化的には、同時代のヨーロッパと同程度(場合によっては、それ以上に)洗練され、完成されていたからであると思います。極端に、表現すれば、日本の伝統的な文化と西洋の文化は、(少なくとも、表面的には)、異質な物であるのにも関わらず、近代化の前の、19世紀の半ばにおいて、日本は、既に、文化的には、当時の、ヨーロッパと同程度か、場合によっては、それ以上の水準にあった為、日本は、ヨーロッパの国が、他のヨーロッパの国の文化を取り入れるのと同様の感覚で、西洋の文化を取り入れる事が可能であったのだと思います。


また、日本が、西洋以外の国々の中で、早い時期に、近代化に成功した理由としては、近代化前の、19世紀中期において、(当時としては)基礎的な教育の普及により、女性を含めて、当時の、ヨーロッパに比べて、遥かに(ずっと)識字率が高かった事、近代化前の、19世紀中期において、当時の、近代化していない社会としては、商業が、とても発達しており、都市において、大衆が消費をすると言う、文化が出来ていたと言った事があると思います。



以下、「」内。Rutherford Alcock(1809年生まれ。1897年に亡くなる。イギリスの外交官。1859年に、日本に赴任)が、19世紀中期当時の、日本について書いた文です。


「すなわち、彼等の(日本人の)文明は高度の物質文明であり、全ての産業技術は、蒸気の力や機械の助けによらずに到達することが出来る限りの完成度を見せている」。


「全ての職人的技術においては、日本人は問題なしに、非常な優秀さに達している。(日本人は)、磁器・青銅製品・絹織り物・漆器・冶金一般や、意匠と仕上げの点で精巧な技術をみせている製品に関しては、ヨーロッパの最高の製品に匹敵するのみならず、それぞれの分野において、我々(ヨーロッパ人)が模倣したり、肩を並べる事が出来ないような品物を製造することが出来ると言う事をなんのためらいもなしに言える」。


以下「」内、1870年から1874年に日本に滞在した、William Elliot Griffis(1843年生まれ。1928年に亡くなる。アメリカ人の、牧師・東洋学者)が、1870年代当時の、日本の女性について書いた文です。

「日本の男性は、他のアジア諸国ほど、女性に横柄でなく、女性に対して、むしろ、鄭重である(扱い等が、心がこもっていて、礼儀正しく、手厚い)」。


 「アジア的生活の研究者は、日本に来ると、他の国と比べて、日本の女性の地位に、大いに満足する。ここでは(日本では)、女性が、東洋の(アジアの)他の国で観察される地位よりも、ずっと尊敬と思いやりで待遇されているのがわかる。日本の女性は、より大きな自由を許されていて、そのため、より多くの尊厳と自信を持っている」。


「欧米諸国の女性と比べ、標準的に見て、日本の女性は美しい物への、あの優雅な趣味では、全く同等の資格があり、服装や個人の装身具においても、よく似合って見える。また、礼儀作法が女性らしく上品である事でも引けを取らない。美(美しさ)、秩序、整頓、家の飾りや管理、服装や礼儀の楽しみを、生まれながらにして愛する事では、一般に、(世界で?)、日本女性に、勝る女性はない」。


日本の文化は、過去と現在で、変化する一方で、ある程度、強い、連続性も有しています。日本においては、変わる物と、変わらない物が、自然と調和しながら、日本の個性を形成しています。日本の文化は、例外もありますが、基本的には、古い物の否定の上に、新しい文化が成り立つのではなく、古い伝統的な文化と先端的な文化が、同程度の洗練性と価値を持って(まあ、洗練されているかしないかと判断するのは、個人の主観の問題ですが。。。)、時には、調和しながら、自然と(違和感なく)、並列的に存在していると言う点に特徴があると思います。まあ、ヨーロッパとアメリカも似たような部分がありますが、日本の場合、そのような傾向が、より顕著なような気がします。



18世紀の、日本の、浮世絵(ukiyoe)(大衆、版画・大衆、絵画)です。





1794年の、日本の、浮世絵(ukiyoe)(大衆、版画・大衆、絵画)です。





桜の花は、おそらく日本人に最も親しまれている花で有り、菊(皇室(天皇家)の紋章(emblem)となっている花)と供に、日本の実質的な国家となっている花です(日本には、法定上の国花は、有りませんが、桜の花は、(菊と供に)慣習上の国花として、昔から、国民達に親しまれて来ました)。春には、日本各地で、所々で桜の花が咲きます。



「桜(sakura)桜(sakura)」は、19世紀中期、江戸(edo)時代(17世紀から19世紀中期)の終わり頃から、歌われている、桜を、テーマとした、日本の、伝統的な、大衆向けの、曲(J-pop)です。


以下2つは、琴(koto)(日本の伝統楽器の一つ。伝統的に、女性に好まれる、楽器で、女性の、演奏者が多い)による、「桜(sakura)桜(sakura)」の演奏です。



<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/fnULEwn3njQ?rel=0" frameborder="0" gesture="media" allow="encrypted-media" allowfullscreen></iframe>

「桜(sakura)桜(sakura)」は、日本の、イメージ・美意識を象徴する曲の一つともなっています。












<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/JDTp_YQizqE?rel=0" frameborder="0" gesture="media" allow="encrypted-media" allowfullscreen></iframe>
これは、25弦の琴(koto)による、「桜(sakura)桜(sakura)」の演奏です。演奏している、女性は、東京芸術大学(19世紀後期創立。東京にある国立の芸術大学。日本の芸術系の大学の中では、最高峰で有ると供に、東京大学、京都大学と並ぶ、日本を代表する、名門中の名門大学)を卒業した、日本の、琴(koto)の演奏家である様です。











18世紀の、日本の、浮世絵(ukiyoe)(大衆、版画・大衆、絵画)。琴(koto)を、演奏する、一般人の(おそらく)、女性を描いた物です。








写真以下3枚。18世紀の、日本の、浮世絵(ukiyoe)(大衆、版画・大衆、絵画)。















19世紀初期から中期の、日本の、浮世絵(ukiyoe)(大衆、版画・大衆、絵画)。





1857年の、日本の、浮世絵(ukiyoe)(大衆、版画・大衆、絵画)。





19世紀初期から中期の、日本の、浮世絵(ukiyoe)(大衆、版画・大衆、絵画)。






18世紀から19世紀初期の、日本の、絵画。





18世紀から19世紀初期の、日本の、絵画。





以下、しばらく、参考に、前に、kjで紹介した内容の、再利用となりますが、日本の女性の、伝統的な髪形の例について紹介します。


勝山(katsuyama)髷(mage)は、17世紀中期に、東京で誕生し、東京の、若い女性の間で、流行した後、17世紀後期(1680年代)から18世紀に、(侍(samurai)階級の、既婚の(主婦の)、若い女性等を中心として)、日本全国の、女性の間で、大流行した(とても流行した)、女性の髪形です。


<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/wHl3wBNd0xU?rel=0" frameborder="0" gesture="media" allow="encrypted-media" allowfullscreen></iframe>
勝山(katsuyama)髷(mage)の、結い方を(作り方を)、紹介する、you tube動画(2010年頃の動画)。おそらく、東京の、下町(旧市街)(東京中心部(東京23区)の東部。第二次世界大戦において壊滅的な、被害を被ったが、東京の、昔ながらの、庶民的な、住宅密集地)にて。。。勝山(katsuyama)髷(mage)は、17世紀後期(1680年代)から18世紀に、(侍(samurai)階級の、既婚の(主婦の)、若い女性等を中心として)、日本全国の、女性の間で、大流行していた(とても流行していた)、髪形です。









<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/_K0e_gjLAyU?rel=0" frameborder="0" gesture="media" allow="encrypted-media" allowfullscreen></iframe>
これは、現代において、簡単に、丸髷(marumage)を結う(作る)方法を解説した、日本の、一般人の女性の(おそらく。。。)、動画です(2015年頃の動画)。勝山(katsuyama)髷(mage)が変形した、丸髷(marumage)は、19世紀から、1910年代前半頃にかけて、日本の、既婚の(結婚している)女性の、代表的な(最も、一般的な)、髪形の一つでした。











<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/zyeMJuoQhkA?rel=0" frameborder="0" gesture="media" allow="encrypted-media" allowfullscreen></iframe>
2012年頃の動画。昔の、日本の女性の髪形と、比較して、現代の、日本の女性の、髪形の例です。日本においては、女性の髪形は、概ね、現代の髪形の方が、比較的、楽ですねw。動画の女性は、三戸 なつめ(mito natsume)と言う、2010年代初め頃から、若い(10代から20代の)女性向けの、ファッション(fashion)雑誌の、モデル(model)として活躍している、奈良(nara)県、奈良(nara)市(関西(kansai)大都市圏(大阪、京都、神戸(kobe)を中心とする、大都市圏。東京圏に次ぐ、日本、第二の人口を有する、大都市圏)に位置する、中都市(中規模程度の、人口の都市))出身の、1990年生まれの、日本の、女性、モデル(model)です(最初は、関西(kansai)大都市圏を拠点に活動していたが、後に、東京に拠点を移す)。










日本人は、西洋の近代的な文化を受け入れたものの、(西洋の近代的な文化は、機能的・実用的で、便利であり、現代の生活文化には、一番、適していると考えているものの)、心の底では(潜在的な意識としては)、西洋の近代的な文化よりも、日本の、伝統的な文化の方が、優れており、洗練されていると言う意識があると思います。




18世紀の、日本の、着物(女性向けの、伝統衣装)です。




写真以下11枚。19世紀初期から中期の、日本の、女性向けの、櫛(comb)と髪飾り(髪に付ける飾り)。







































































19世紀初期から中期の、日本の、地方領主の妻等の、上流階級の女性が、城(castle)や邸宅が火事になったら、避難する際に、着る、火の粉等から身を守る、頭巾(衣装の上に、頭から被る物)です。





写真以下4枚。19世紀初期から中期の、日本の、印籠(inrou)(外出する際や旅行する際に、薬等、小さな物を入れて、携帯する容器)です。
















日本人は、世界で最も初期の頃から、漆(lacquer)を生活用品・工芸品の装飾の為に利用してきた人々の一つであり、日本における、装飾の為の漆(lacquer)の利用の歴史は、縄文(jomon)時代(約16,000年前から2,300年前)の内の、比較的、古い時代まで遡ります。

縄文(jomon)人に関しては、以下の投稿を、参照して下さい。

縄文(jomon)人→
/kr/board/exc_board_14/view/id/2460632/page/1?&sfl=membername&stx=jlemon


写真以下2枚。17世紀の、日本の、漆(lacquer)工芸品。










17世紀の、日本の、漆(lacquer)工芸品。おそらく、女性が使う物です。




17世紀の、日本の、漆(lacquer)工芸品。





17世紀の、日本の、漆(lacquer)工芸品。





17世紀の、日本の、漆(lacquer)工芸品。





1672年の、日本の、漆(lacquer)工芸品。




写真以下3枚。18世紀の、日本の工芸品。














1758年の、日本の、鏡。



写真以下2枚。1713年の、日本の工芸品。









日本は、16世紀までは、陶器(pottery)・磁器(porcelain)の制作技術においては、世界最高水準の、陶器(pottery)・磁器(porcelain)の制作技術を有していた、中国と朝鮮半島(韓国)に比べて、全般的に、遅れていました。個人的に、特に、中世(12世紀から14世紀)の韓国の高麗青磁(Goryeo celadon)は、当時、世界最高水準の完成度を有していた、陶器(pottery)・磁器(porcelain)工芸品であると思います。

前述の通り、日本は、16世紀までは、陶器(pottery)・磁器(porcelain)の制作技術においては、世界最高水準の、陶器(pottery)・磁器(porcelain)の制作技術を有していた、中国と朝鮮半島(韓国)に比べて、全般的に、遅れていました。

日本は、16世紀の終わりに、2回、韓国に侵攻しましたが(この事が、原因で、日本に対して、良い印象・感情を持っていない韓国人が少なくない事は、十分に、理解が出来ます)、その際に、韓国から、優れた陶工(陶器(pottery)職人・磁器(porcelain)職人)達が、日本に連れて来られました。

この時、韓国から、日本に連れて来られた、韓国の優れた陶工(陶器(pottery)職人・磁器(porcelain)職人)達、及び、その子孫、また、韓国の優れた陶工(陶器(pottery)職人・磁器(porcelain)職人)達の作品等に影響を受けた、日本の、他の、陶工(陶器(pottery)職人・磁器(porcelain)職人)達等によって、16世紀の終わりから江戸(edo)時代(17世紀から19世紀半ば)にかけて、日本の、陶器(pottery)・磁器(porcelain)の制作技術は、日本国内の需要、及び、日本人の美意識に合わせて、大いに(たくさん)発展し、日本の、陶器(pottery)・磁器(porcelain)の制作技術は、江戸(edo)時代(17世紀から19世紀半ば)において、世界最高水準に達しました。


17世紀の、日本の、茶碗(cup)。






17世紀の、日本の、茶碗(cup)。






18世紀の、日本の、茶碗(cup)。





17世紀から18世紀の、日本の、皿。






1695年の、日本の皿。






17世紀の、日本の皿。




17世紀の、日本の皿。





18世紀の、日本の皿。





17世紀の、日本の皿。





18世紀の、日本の食器。





17世紀の、日本の食器。




17世紀の、日本の食器。




17世紀の、日本の食器。



以下、参考に、日本の、女性に関する、伝統文化に関する投稿です。

日本の田舎の広告2 (実質的に、日本の、女性に関する、伝統文化を紹介する投稿にもなっています)→
/kr/board/exc_board_14/view/id/2507535?&sfl=membername&stx=jlemon


 この日の夕食は、東京都心部の西部の、私の街(基本的に、静かで、落ち着いた住宅地となっています)の、居酒屋で、彼女と、(お酒(アルコール(alcoholic)飲料)等を)飲みながら、食べました。







TOTAL: 117

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
117
No Image
공원과 미술관 후편 jlemon 2019-04-15 2343 0
116
No Image
공원과 미술관 전편 jlemon 2019-04-15 2323 0
115
No Image
도쿄 꽃놀이(hanami) 산책 3 jlemon 2019-04-08 2353 0
114
No Image
도쿄 꽃놀이(hanami) 산책 2 jlemon 2019-04-08 2328 0
113
No Image
東京花見(hanami)散歩1 jlemon 2019-04-08 2217 0
112
No Image
성욕에 이길 수 없었던 선인(테스토스테론 많은) jlemon 2019-03-29 2495 0
111
No Image
하코네(hakone) 스이트코레크션(sweets collection) jlemon 2019-03-14 2195 0
110
No Image
봄(초록의 계절)의 고원 체재 6 (1) jlemon 2019-03-11 2477 0
109
No Image
도쿄 sky tree등 4(열람 주의의 내용 포함한다) jlemon 2019-02-23 2639 0
108
No Image
도쿄 sky tree등 3(열람 주의의 내용 포함한다) jlemon 2019-02-20 2714 0
107
No Image
도쿄 sky tree등 2 jlemon 2019-02-20 2559 0
106
No Image
도쿄 sky tree등 1 jlemon 2019-02-20 2384 0
105
No Image
국립 과학박물관 jlemon 2019-02-11 2788 0
104
No Image
東京大学等 (1) jlemon 2019-02-11 2344 0
103
No Image
쇼난(syonan) 요코스카(yokosuka) 1 jlemon 2019-02-08 2572 0
102
No Image
湘南(syonan)横須賀(yokosuka)2 jlemon 2019-02-08 2589 0
101
No Image
하코네(hakone) 후지야(fujiya) 호텔 jlemon 2019-02-08 2911 0
100
No Image
일본의 사람·문화·자연·풍경 jlemon 2019-02-01 2411 0
99
No Image
카와사키(kawasaki) 대사(daishi) jlemon 2019-01-26 2412 0
98
No Image
우미노 숙소(unnojyuku)(일본의 여인숙(syukuba) 마을 1) jlemon 2019-01-22 2554 1