전통문화

이전, 너가 시인으로 소개하고 있고, 재미있다고 생각했으므로 조금 조사했다.

 

리인직

피눈물(1907년 5월~)

(일본 사이트하의 2개는 한국에서는 보이지 않을지도)
http://www.han-lab.gr.jp/~cham/ajiwau/chap1/chap1.html
http://www.tufs.ac.jp/ts/personal/nomahideki/edu_04_006_sirakawa_sel.pdf#search=”리인직”
http://www.nicol.ac.jp/~hatano/bunngaku/iinjik/namida.htm#「피눈물」

(한국 사이트)
http://ssukis.tistory.com/269
http://www.seelotus.com/gojeon/gojeon/sin-so-seol/hyeol-ui-nu.htm

(듣)묻고 싶은 점은 2점입니다.


①이하의 소설의”개요”(개요)는 있는 것입니까?
 (일본의 url보다)

 ——————— 평양에서 ——————

 청일 전쟁이 일어나고 있을 때의 평양을 무대
 주인공은 옥련 (온놀)이라고 하는 어린 여자 아이.

 옥련과 부모님은, 전쟁으로 산중에 피난.
 옥련은 부모님을 놓친다.

 일본군의 친절한 군의관에 도울 수 있다.

 ——————— 일본(오사카) ——————

 군의관의 부인이 있는 오사카에 가, 자란다.

 군의관은 청일 전쟁으로 전사합니다.

 부인에게 재혼이야기가 일어나 차갑게 여겨진다.

  1회째의 가출? 실패
  2번째의 가출? 

 조선으로부터의 남성과 요코하마에서 미국에

 ——————— 미국 ——————

 미국에서 남자는 대학에, 옥련은 중학교에 다닌다.
 부친은 딸(아가씨)나 아내도 죽었다고 생각, 모친을 남겨, 미국에 유학.
 부친과 미국에서 재회.
 
 ——————— 조선에 귀향 ——————

 옥 하치스는 살려 준 남자와 결혼을 약속, 조선에 돌아간다.

 (여기에 상당히 중요한 일이 써 있을 지도 모르지만)


②이 소설의 내용(뜻)이유(광고)의 확인!
 (1907.4.4) 한글 한자로 기재되어 있는 부분

 http://www.han-lab.gr.jp/~cham/ajiwau/chap1/chap1note.html#photo4

 소설은 순국문에서 작년 가을에”만자이보” 에 연재한 것.

 청일 전쟁시에 평양 이북 인민의 투쟁으로
 (고래의 등이 찢어지지만 여 나무병불을 거치는 가운데)

 옥련이라고 하는 여아가 곤란을 거쳐 외국에 류 떼어 놓아, 유학했다.

 ●● 이 소설을 읽으면 국민의 정신을 감발 ●●
 ●● ”피눈물”을 씻어야 할 신사상이 있다.●●

 이것은 서양 소설을 모범 했습니다.
 구입해 읽는 사람은 정독해 주세요.


——————————   이상입니다. ————————

 

이러한 내용으로 쓰여져 있다고 생각해 틀림없을까요?

 

이 소설의 타이틀의 ”피눈물” 무엇을 나타내는 것입니까?
(개인적인 의견에서도 좋습니다.대답 나시에서도 상관하지 않습니다)


教えて

以前、君が 詩人で紹介していて、面白いと思ったのでちょっと調べた。

 

李人稙

血の涙(1907年5月~)

(日本サイト 下の2つは韓国ではみえないかも)
http://www.han-lab.gr.jp/~cham/ajiwau/chap1/chap1.html
http://www.tufs.ac.jp/ts/personal/nomahideki/edu_04_006_sirakawa_sel.pdf#search="李 人稙"
http://www.nicol.ac.jp/~hatano/bunngaku/iinjik/namida.htm#「血の涙」

(韓国サイト)
http://ssukis.tistory.com/269
http://www.seelotus.com/gojeon/gojeon/sin-so-seol/hyeol-ui-nu.htm

お聞きたい点は2点です。


①以下の小説の"あらすじ"(概要)は あっているのでしょうか?
 (日本のurlより)

 -------------- 平壌で ------------

 日清戦争が起こっている時の平壌を舞台
 主人公は玉蓮 (オンニョン) という幼い女の子。

 玉蓮と両親は、戦争で山中に避難。
 玉蓮は両親とはぐれる。

 日本軍の親切な軍医に助けられる。

 -------------- 日本(大阪) ------------

 軍医の奥さんのいる大阪に行き、育てられる。

 軍医は日清戦争で戦死します。

 奥さんに再婚話が起き、冷たくされる。

  1回目の家出? 失敗
  2回目の家出? 

 朝鮮からの男性と横浜からアメリカへ

 -------------- アメリカ ------------

 アメリカで男は大学に、玉蓮は中学校に通う。
 父親は娘も妻も死んだと思い、母親を残し、アメリカに留学。
 父親とアメリカで再会。
 
 -------------- 朝鮮へ帰郷 ------------

 玉蓮は助けてくれた男の人と結婚を約束、朝鮮に帰る。

 (ここに結構重要なことが書いてあるかも知れないが)


②この小説の内容訳(広告)の確認!
 (1907.4.4) ハングル漢字で記載されている部分

 http://www.han-lab.gr.jp/~cham/ajiwau/chap1/chap1note.html#photo4

 小説は純国文にて昨年秋に"萬歳報" に連載したもの。

 日清戦争時に平壌以北人民の闘いで
 (鯨の背中が裂けるが如き兵火を経る中で)

 玉蓮という女児が困難を経て外国に流離し、留学した。

 ●● この小説を読めば国民の精神を感発 ●●
 ●● "血の涙"をそそぐべき新思想が有る。●●

 これは西洋小説を模範しました。
 購入して読む人は精読して下さい。


--------------------   以上です。 ----------------

 

このような 内容で書かれていると思って間違いないでしょうか?

 

この小説のタイトルの "血の涙" 何を示すものでしょうか?
(個人的な意見でも結構です。答えナシでも構いません)



TOTAL: 9726

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
4366
No Image
일본의 베델 추방 작전 namgaya33 2012-06-27 4553 0
4365
No Image
▲국채 보상 기성회의 횡령 2 しゃおこーbe 2012-06-24 4997 0
4364
No Image
단군 탄생 축하 말씀 드립니다!! dkool 2012-06-23 3955 0
4363
No Image
베델의 승소 namgaya33 2012-06-19 3868 0
4362
No Image
자료 창고 3 nisiokatuyosi 2012-06-17 497 0
4361
No Image
자료 창고 2 nisiokatuyosi 2012-06-17 571 0
4360
No Image
자료 창고 1 nisiokatuyosi 2012-06-17 451 0
4359
No Image
한국의 만화로 국채 보상 운동을 본다....... fmdoll 2012-06-15 5317 0
4358
No Image
▲국채 보상 기성회의 횡령 しゃおこーbe 2012-06-13 5253 0
4357
No Image
최근 일본을 충격에 빠트린 1300년 전 ....... hans0302 2012-06-18 3676 0
4356
No Image
최근 일본을 충격에 빠트린 1300년 전 ....... 2012-06-11 4480 0
4355
No Image
독일인은 중국에 동화같은 마을을 남....... serafuku 2012-06-11 4115 0
4354
No Image
반드시 알아야 할 역사: 과거 우리나....... dbwls8506 2012-06-10 5052 0
4353
No Image
일본 갑옷의 비밀 dbwls8506 2012-06-10 6191 0
4352
No Image
국채 보상 운동에 대해 소박한 의문 eva_pachi 2012-06-08 4146 0
4351
No Image
법치주의에 대하여 2012-06-07 3988 0
4350
No Image
가르쳐 Mata Asita 2012-06-03 3625 0
4349
No Image
서양인이 묘사한 조선인 vldjs 2012-06-01 5424 0
4348
No Image
한국과그 이웃나라들에 나오는 조선....... gandarf2 2012-06-01 4128 0
4347
No Image
근대화 이론 2012-05-31 4005 0