伝統文化

養子制度の大きな違い

「家系重視」の封建時代、日本にも朝鮮にも養子の制度はあった。日本では300諸侯(大名)はじめ庶民にいたるまで頻繁に養子縁組が行われたが養子を求める範囲が広かった。

朝鮮では同姓同族の人間のみ養子になりえたが、日本では他家(異姓)からも養子をとった。他家から養子をもらう際に活用されたのが婚姻によって結ばれた親戚関係である。

 

米沢藩上杉家は戦国最強・上杉謙信を祖とする有名大名だが同族からの養子や他家からの養子が活躍した。
謙信(初名は長尾景虎)自身、兄の養子となって19歳で越後守護代職につき、軍神とも評せられた後、31歳で名門山内上杉家の上杉憲政の養子となった人物だ。

初代藩主 上杉景勝は謙信の姉の子で養子。

 

九代藩主 上杉鷹山が江戸時代を代表する名君といわれるのはつぶれかけた藩の経済を立て直した上に、”藩という共同体と人民が君主(藩主)に奉公するのではなく、君主が共同体に奉公するのだ”という家訓を残したからだが、彼も他家(高鍋藩秋月家)からの養子だ。

 

なぜ彼が相続したのだろうか。
彼を養育した祖母(母の母である豊姫)が上杉家の出身で、「我が孫ながらなかなかに賢い」と、当時の八代藩主に幼い鷹山を婿養子とするよう推薦したことと、彼の実父・秋月種美への世評が高かったためといわれている。

 

上杉一族の男子は大勢いたが、同姓本位ではなく、人物本位で選ばれたということのようだ。朝鮮ではありえない相続である。

鷹山を養育した祖母・豊姫の父は四代藩主綱憲だが、彼もまた他家からの養子でかれの実父は”忠臣蔵”の準主役として有名な吉良上野介義央、母が三代藩主・綱勝の妹・富子。

 

上杉鷹山

 


早すぎる朝鮮の結婚年齢

朝鮮では異姓からの養子(婿養子)は考えられないから、各家の当主とその後継者はなんとしても男の子を設けることが使命とされる。
そうなると、早婚が一般的となり、名門家の長男は10代で息子がいるという状態が当たり前になる。 その息子の母である女人は10~15歳で婚姻する。
まさしく子供を産むための装置である。


조선의 여성 멸시 양자 제도와 결혼 연령

양자 제도의 큰 차이

「가계 중시」의 봉건 시대, 일본에도 조선에도 양자의 제도는 있었다.일본에서는 300 제후(영주) 초서민에 이를 때까지 빈번히 양자 결연을 했지만 양자를 요구하는 범위가 넓었다.

조선에서는 동성 동족의 인간만 양자가 되어 천민이, 일본에서는 남의 집(이성)으로부터도 양자를 잡았다.남의 집으로부터 양자를 받을 때에 활용되었던 것이 혼인에 의해서 연결된 친척 관계이다.

 

요네자와번우에스기가는 전국 최강·우에스기 겐신을 선조로 하는 유명 영주이지만 동족으로부터의 양자나 남의 집으로부터의 양자가 활약했다.
겸신(하츠나는 나가오 가게토라) 자신, 형(오빠)의 양자가 되어 19세에 에치고 수호대직에 대해, 군신과도 평 다투어진 후, 31세에 명문 산내 우에스기가의 우에스기 노리마사의 양자가 된 인물이다.

초대 지방 영주 우에스기 가게카쓰는 겸신의 언니(누나)인 아이로 양자.

 

9대 지방 영주 우에스기 요잔이 에도시대를 대표하는 명군이라고 하는 것은 부서져 걸친 번의 경제를 고쳐 세운 후에, ”번이라고 하는 공동체와 인민이 군주(지방 영주)에 봉공하는 것이 아니라, 군주가 공동체에 봉공한다”라고 하는 가훈을 남겼기 때문이지만, 그도 남의 집(타카나베번아키즈키가)으로부터의 양자다.

 

왜 그가 상속한 것일까.
그를 양육한 조모(어머니의 어머니인 유타카 공주)가 우에스기가의 출신으로, 「우리 손자면서 꽤에 영리하다」라고, 당시의 야시로 지방 영주에게 어린 응산을 데릴사위로 하도록(듯이) 추천한 것과 그의 친아버지·아키즈키종미에의 세평이 높았기 때문에라고 하고 있다.

 

우에스기 일족의 남자는 여럿 있었지만, 동성 본위가 아니고, 인물 본위로 선택되었다고 하는 것의 같다.조선에서는 있을 수 없는 상속이다.

응산을 양육한 조모·유타카 공주의 아버지는 4대 지방 영주강헌이지만, 그도 또 남의 집으로부터의 양자로 그의 친아버지는”츄신구라”의 히토시 주역으로서 유명한 코즈케노스케의앙, 어머니가 삼대 지방 영주·강승의 매·부자.

 

우에스기 요잔

 


너무 빠른 조선의 결혼 연령

조선에서는 이성으로부터의 양자(데릴사위)는 생각할 수 없기 때문에, 각 집안의 당주와 그 후계자는 어떻게 해서든지 사내 아이를 마련하는 것이 사명으로 여겨진다.
그렇게 되면, 조혼이 일반적이 되어, 명문가의 장남은 10대로 아들이 있다고 하는 상태가 당연하게 된다. 그 아들의 어머니인여인은10~15세에 혼인한다.
바야흐로 자식을 낳기 위한 장치이다.

 



TOTAL: 9734

番号 タイトル ライター 参照 推薦
4794
No Image
朝鮮時代戸籍大将 (戸籍台帳) namgaya33 2013-06-27 4845 0
4793
No Image
縄文クッキー Marich 2013-06-26 5136 0
4792
No Image
江戸時代庶民の男女の”戸籍台帳” jitou6000 2013-06-25 4234 0
4791
No Image
朝鮮時代女性系図に上がる namgaya33 2013-06-24 4431 0
4790
No Image
名前のない女をどう呼ぶか jitou6000 2013-06-24 3861 0
4789
No Image
族譜は女系無視の記録 jitou6000 2013-06-23 4902 0
4788
No Image
興聖寺と戦国武将の庭園 栄養市民 2013-06-24 3630 0
4787
No Image
夫婦 同姓制の真実は ? namgaya33 2013-06-21 4831 0
4786
No Image
朝鮮の女性蔑視_妾になることを強....... jitou6000 2013-06-20 4792 0
4785
No Image
佐藤洋一 Marich 2013-06-17 3846 0
4784
No Image
佐藤洋一郎の捏造疑惑 2 Marich 2013-06-17 3862 0
4783
No Image
ボストン美術館「日本美術の至宝」 栄養市民 2013-06-15 7030 0
4782
No Image
朝鮮の女性蔑視  離婚と再婚の抑....... jitou6000 2013-06-15 4495 0
4781
No Image
朝鮮の女性蔑視  養子制度と結婚....... jitou6000 2013-06-15 4235 0
4780
No Image
噴き出したくなる話 jitou6000 2013-06-15 4273 0
4779
No Image
韓国の家族制度 (系図) namgaya33 2013-06-14 3858 0
4778
No Image
佐藤洋一 Marich 2013-06-14 3138 0
4777
No Image
佐藤洋一郎の捏造疑惑 1 Marich 2013-06-14 3934 0
4776
No Image
酬恩庵方丈庭園 栄養市民 2013-06-13 3654 0
4775
No Image
大雑把に気候に付いて調べてみた sumatera 2013-06-12 3443 0