chgjwjqは日本で役立つ人間か?
もっと気楽な話題で日 韓友好気分を楽しみたい諸氏には不満だろうが、最初にこう言い出したのはchgjwjq氏本人だ。
彼はワーホリというプログラムの趣旨を間違えて理解している。
ワーホリの目的は「日本と韓国との間の一層緊密な友好関係を促進するとの精神の下に、両国の青少年がお互いの文化及び一般的な生活様式を理解する機会を提供する」プログラムだ。
本人が相手国で役立つかどうかは関係ないし、それで悩む必要も無い。働いていくらかの滞在費を稼ぎながら、休暇を楽しみ、相手国の理解を深めたり、その中で自己啓発を図るのが趣旨だろう。
飲酒量を増やしながら安アパートでPCに向かい、不採用通知を重ねつつ失意の日々を送るのは、間違っていないか?私が彼の地元韓国の友人なら、そんな状況ならば帰って来いと言うかも知れない。
君は日本滞在中に何をしたかったのか、そもそも人生で君がやりたいことは何なのか、そのために今は何を身につける必要があるのか、そうしたことをもう少し整理したほうが良い。
もしそれが、日本語を上達させ、日本で仕事に就くということであるならば、まずは日本語を学ぶことを優先したほうが良いだろう。
今のままでは青春の浪費だ。
少々きつい言葉かもしれないが、こんな仕事もありますねヤオングという愚かな甘言よりは、本人の事を心配しているつもりだ。
chgjwjq는 일본에서 도움이 되는 인간인가? 더 마음 편한 화제로 날 한우호 기분을 즐기고 싶은 여러분에게는 불만이겠지만, 최초로 이렇게 말하기 시작한 것은 chgjwjq씨 본인이다. 그는 워호리라고 하는 프로그램의 취지를 잘못해 이해하고 있다. 워호리의 목적은 「일본과 한국과의 사이의 한층 긴밀한 우호 관계를 촉진한다라는 정신아래에, 양국의 청소년이 서로의 문화 및 일반적인 생활 양식을 이해할 기회를 제공한다」프로그램이다. 본인이 상대국에서 도움이 될지 어떨지는 관계없고, 그래서 고민할 필요도 없다.일해 얼마인가의 체재비를 벌면서, 휴가를 즐겨, 상대국의 이해가 깊어지거나 그 중에 자기 계발을 도모하는 것이 취지일 것이다. 음주량을 늘리면서 안아파트에서 PC로 향해, 불채용통지를 거듭하면서 실의의 날들을 보내는 것은, 잘못되어 있지 않은가?내가 그의 현지 한국의 친구라면, 그런 상황이라면 돌아와 실 말할지도 모르다. 너는 일본 체제중에 무엇을 하고 싶었던 것일까, 원래 인생으로 네가 하고 싶은 것은 무엇인가, 그 때문에(위해) 지금은 무엇을 몸에 익힐 필요가 있는지, 그러한 일을 좀 더 정리하는 편이 좋다. 만약 그것이, 일본어를 능숙시켜, 일본에서 일에 종사한다고 하는 것이다라면, 우선은 일본어를 배우는 것을 우선하는 편이 좋을 것이다. 지금 그대로는 청춘의 낭비다. 조금 힘든 형태 `세잎일지도 모르지만, 이런 일도 있네요 야옹이라고 하는 어리석은 감언보다는, 본인의 일을 걱정하고 있을 생각이다.

